________________
No. 27.]
KOPPARAM PLATES OF PULAKESIN II.
259
2 tribhi[b] [sa]myag-abhivarddhitānā[*] Kärtikėya-paripälan-adhigata-kalyāņa
paramparäpa[m] bhagavan-Narayana-prasi. 3 da-si(sa)māsāda(di)ta-varäha-lañchhan-ēkshana kshana-valkpit-ādesha. mahibhritam-anēk
åóvamëdh-avabhsita(tha)-sna4 na-pavitrikrita-vapushā[m] Chalukyānā[m ] kalam-abhyalamkarishno[h*) prathita
kirttoh Sri-Kirttivarmma-Prithivivallabha-ma[hara-]
Second Plate; First Side. 5 jasya priya-pau(pu)tra[h*) pranat-ānēka-mahipati-makuța-taţa-vilagna-maņi-makarika
ghộishta-pād-aravinda-dvaya6 gya pratigat-ārāti-chakra-vidhva[n]sana-vividhi)-visåradasya dēva-dvija-guru-vriddh
apachāya(yi)na[h*] pit=aiva sūra[1] Sar 7 tyasraya-pratihat-ājña[h*j' Sri-Pulakēsi-Pri(Pri)thivivallabha-mahārāja(jo)
yathāruha sanmå(mmā)nayati [11*] Viditi(ta). 8 m-astu Vallabha(bhā) sama[ksh]-āvasti(sthi)to vidhivi(va)t=88[m]pradattā marntas Kali-kulanām=anēka-sangrăma-sähasa-dakshēna
Second Plate ; Second Side. 9 niki(shkşi)shta-mandalāgrā(gra)-sanāthëna sva-bāhună vipaksha-mandala[mh*) nirjitya
BV&-But-ånvayo pratishtā(shthā)pita-ra10 jyasya Pri(Pfi)thividu(yu)varājam=āņatti? [1*] Mugamur-vv[**]stavyāsya]
Chha(Sandilyāyana-gotrasya Apasta[mba)11 sūtrasya viprasya "Vēdasarmmana[h*] Karmma-räshțrë Irbuli-grå më ashța satam!
kshetram datam(ttam) Belāka-ba(pa)lva12 lā[t*] pūrvvata[h*] Karmmakāra-taţākā[t*] paschimata[h*) Kondav[e]"rup[r]pathā[d=*] dakshiņata[h*] Virparu-patha' uttaratash *
Third Plate. 13 pravarddhamana-vijaya-rājya-sa[m]vatsarö Ekavi[m*]satis Kärttika-māsā
mah[ä-navamyām]" Bri[haspati-văro pra14 sasto muhürttē-syā datti(ttē)r-ājñapti[h 11*] Bhūmi-dānātı5 tpa(pa)ran-dā[na*]n-na
bhūta[m] na bha[vi*]shyati [*] tasy=aiva haran[ät-pā]15 pan na bhūta[th*) na bhavishyati (111*] Bahubhiruvvasudha datta bahubhis-ch
anupalita [1] yasya-yasya yadā bhūmi[g-*]tasya.
1 An i is also affixed to the tt of te.
Read pitseva. The va is entered below the line. Read Salgåérayo-pratihat-ajñah.
• Read yatharha th.
5 Read matha. • Road Kali-khalanams.
Read rajasy-ajnaptih. • Either read-ordslavyaaya, or replace the four genitives following it by datives.
[The name seems to be Aiļa. The symbol for è in l. 13 below would suggest that the first letter is di and the second lettof geems to be fa.-Ed.)
10 The ta of-fatan is entered below the line. Two crosses (kakapada) above the line mark the place whore it has to be inserted. Mr. Laksmana Rao (loc. cit., 1. 44 f.) mistook them for numerical symbole. (The original seems to read fata.-Ed.) 11 [The letter looks more like che.-Ed.) 11 Read -pathadeutlaratab.
13 Read ēkapitre. 1. The tops of the bracketed letters are broken away, but the reading is certain. 16 There is a vacant space after this word.