Book Title: Epigraphia Indica Vol 18
Author(s): H Krishna Shastri, Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 425
________________ 336 EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. XVIII to recognise us now and hereafter, in public, must do so from our distinguishing symbols, the feather of the crane and the loose hanging hair." The term Situdanam appears in the Tanjore inscriptions of Rājarāja I and Rājēndra-Chola I, as a title given to military officers. Among the regiments mentioned in the inscriptions of the same place we find two named “Sirudanattu-vaduga-kkävalar and Sirudanattu-ValangaiVelaikkara-ppadaigal." The true significance of this term has not yet been satisfactorily explained. Dr. Hultzsch explains the terms trudanam and perudanam as the small treasury' and the big treasury', and persons so entitled as officers of the treasury, small or big. The titles are sometimes explained as referring to the followers of the king during his minority and majority. In all probability sirudanam and perudanam were purely honorary titles conferred on officers, as well as private individuals, according to the status held by them in official position or in society. The Vadugar (Northerners) might have been immigrants from the Telugu Country. The Malaiyāļar, most probably, were settlers from the Malabar Coast. On the occasion of the rebellion of the people of Röhaud against Parākramabāhu I, as already mentioned, the Kēralas took the side of the insurgents. There are also other references to the Kēraļa soldiers in the Mahāvaṁsa. The term Malaiyāļar, therefore, must have been applied to the people from the Kēraļa country, The inscription is silent as to the reason why the protection of the Vēļaikkāras was sought for the Tooth Relic. If this inscription was engraved only after the death of Vijayabāhu I, it must have been owing to the state of anarchy which prevailed after that event. Out of the places mentioned in this record, Anurādhapura is the well-known capital of the ancient Sinhalese kings. Arumana has already been identified with Rāmaññadēsa, i.e. Lower Burma. Pulanari, also called Vijayarajapura in the inscription, evidently after King Vijayabāhu 1, is the same as Poionnaruwa (Pulastipura), and was the medieval Sinhalese Capital. In Chöļa inscriptions found in Ceylon this city is also called Jananāthamangalam. There are extensive ruins of the many monasteries, palaces and other public buildings with which it was adorned in the days of its splendour. TEXT. 1 Svasti Srih su Larnkāyām Jina-danta-dhātu-bhavanam yad-Dēva2 sānādhipo-kärshit sri-Vijayādibahunrivar-ādes[&]3 t Pulastān purē [l*) Vēļaikkāra-samā[hsitā]n tad-api ta. 4 t-paryyanta-dēvālayān" Vēļaikkāra-balāni pā. 8 ntu nitarām=ā-kalpa-sandhēr-bhuvi [11*] Namo Buddhāya [*] 6 Sri-Lamka-dvipattu Sürya-vamsattu Ikshvāku[vi]7 n vali-vanda anēka-batru-vijayam panni Anur[a]8 dhapuram pukku Buddha-bāsanam rakshikka vēndi sa9 mgha-niyogattāl tiru-mudi-sūļi Arumanattilni 10 rum sangattarai alaippittu mūpu nikāya11 ttu sangha-buddhi paņņuvittu mupru tulābhāram 12 mūnu nikāyattukku kuduttu daba-raja-dharmattal 13 aiñbatt-ayy-āņdu Ilahgai-muludum oru-kudai-ni[la)14 rri-ttiruv-irājyañ-cheyd-aruļi elupattu mūv-apdu tiru-na. 15 kshatrañ-chelutting KJ-sci-Sanghabodhi-vatmar:āņa chakravartti. 16 gal sri-Vijayabāhudāvar=anuvāgal Dē[va)-sēnevirattar14. R. on Epigraphy for 1913.p 109. Ibid for 1913, p. 97. * This name in which atleast wo see the Puranio allusion to Pulasti Brahmi, an ancestor of Ravana, tho giant king of Ceylon. .8.1. 1. Texts Vol. IV, No. 1896 reads yant1.

Loading...

Page Navigation
1 ... 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494