________________
No. 22.]
INSCRIPTIONS OF HULI.
187
(L. 6.) In that (Puli)
(V.5.) Being encompassed by lines of swaying lotuses, by pleasances of jasmine rich in perfume, indeed, and with a profusion of splendour of appropriate pools and wells, radiant with the brilliance of many pinnacles on thousands of charming sanctuaries of Siva wherein men find delight, having worshipful majesty in the exterior thereof, thus does the blest Pili display itself.
(V. 6.) Joyfully bowing at the feet of the blest Kēšavaditya, renowned for lore of Vēdas and Vēdāmgas, extraordinarily proficient in goodly skill in the six (courses of) logic, holding constant sacrifice, remote from conceit, envy, and other (vices), protectors of all sages, worship. ful ever, gracious, world-famous, versed in the purport of all books of teaching and in poetry are the Thousand (of Pūli).
(V. 7.) The sun, massing to an incomparable degree his rays on Pali, constantly and ceaselessly has engendered the world-famed Thousand : thus have they not fulfilled their
end ?
(V. 8.) Pali by its charmingness is an ornament of all the many agrahāras; as Kalasavalligēri in truth appears in grace as a pinnacle thereto, thus the Hundred (of Kalasavalligēri) are eminent.
(L. 13.) Among them
(V. 9.) Stainless like a clear pool, like a diadem thereof, like a company of saints together is the Ajjava family, in truth; in it was born the lord Sobhana-NĀyaka, who by his eminence, his charming and beautiful conduct caused the increase of his mighty gotra, being exalted in virtues, crowned by Siva's feet.
(V. 10.) In the wise of a pearl in sooth as it flashes in its shell, so was born indeed to the most charming lady Muddikavve and to Sobhana-Nayaka, Nakimayya, an embodiment of most abundant merit, a crest-jewel of mankind's desires : so he restored the splendid house of Vishņu in the midst of Pali.
(V. 11.) His good wife is Nāgikavve, immensely devoted to her lord, peculiarly fortunate, great ever, having a form fraught with blessing on earth, a mother of sons through ex. ceeding virtue.
(V. 12.) Of the Atreya lineage, ever encouraging friends, having his high estate devoted to charity, one who makes gifts with knowledge of the recipients, a purifier of his noble gotra, is the renowned lord Nakarasa.
(V. 13.) His sons, the brilliant lord Nānimeya, in truth, Ramadēva, and the great lord Mahadēva exceedingly charming of form, foster the masters of all the lore of the Four Vēdas and the Upanishads and practise constantly the duty of charity: as thus their lineage becomes increasingly illustrious :
(L. 22.) Subsequently to this
(V. 14.) With the four present there, in sooth, the divine sanctuary of Harihara stands like a celestial building) with a thousand Brāhmaṇs magnificent in charming lore displaying themselves in grace therein.
(Ll. 23-25.) Hail! On Sunday, the fifth day of the bright fortnight of Pushya in the cyclic year Isvara, the 1019th (year) of the Saka era, on a holy day on which occurred both the uttarayana-sankranti and the vyatipata,
1 If the text is right, it must mean " diadem of the Hundred of Kalasavalligeri"; but the sense seems rather strained, and one is tempted to conjecture sa- kufad=.
2 Namely Nákimayya and his three sons. : A yoga in which the declination of the sun and the moon are the same.
2 A 2