Book Title: Epigraphia Indica Vol 18
Author(s): H Krishna Shastri, Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 253
________________ 198 [VOL. XVIII. Jalanidhi-parita-vasudhataladoļu naishthika-muni(ni)svar 24 68sa-dova-p[*]da-kamala-bhrimga Sömesvara-bratisam stutyam1 [9] Svasti [i] Srimach-Chhaka-varsha | ឧ ន EPIGRAPHIA INDICA. 23 měsvaranam || [8] aradhyam éri-Kala 25 1029neya Sarvvajitu-samvatsarada Pushya-suddha 12 Budhavaradam26 d-uttarayapa-sam kramti-vyatipatadalu śriman-mah-agraharam 27 Puliy=ür-oḍeya-pramukha-sasirvvar=mmahajanamgala samnidhanadalu 28 śrimatu-Kalasa (sa)valligēriy-asesha-nurvvar-mmahajanamgaļum śrimatu-Kale (la)6829 évara-devara [kham]da-sphutita-jirnn(rpp)-öddharakkam nivědyakkav-alliya dhanar-shara30 [dānakkam] kamma tapo keyi Rudragereya mattaru nålku TRANSLATION. (Verse 1: identical with v. 1 of inscription D. above.) (V. 2.) For attainment of words and ideas I adore Parvati and Paramavara, the parents of the universe, who are united like word and idea. (L. 3.) Om Homage to Śiva! (Ll. 4-7.) When the victorious reign of-hail !-the asylum of the whole world, favourite of Fortune and Earth, great Emperor, supreme Lord, supreme Master, ornament of Satyasraya's race, embellishment of the Chalukyas, king Tribhuvanamalladēva, was advancing in a course of successively increasing prosperity, (to endure) as long as moon, sun, and stars : (V. 3.) Püli, which may well be called a mine of brilliant beauty, displays itself in the form of a beauty-spot on the county of Belvala, which is radiant like the lotus-face of that graceful lady the ocean-girdled Earth. This town by its elegant appearance laughs to scorn the city of the Gods and Kubera's city of Alaka. (V. 4.) As they are known as being praised throughout the world, uniform of speech, unwavering, receiving all good fortune from the boons of the blest god Kesavaditya, having the splendour of their praises diffused through the whole of space, skilful, worshipped in the four churches,* competent for the study of the four Vedas and books of instruction, what praise can befit the renown of the Thousand ? (L. 15.) In that (town) (V. 5.) The Hundred of Kalasavalligēri are indeed goodly mirrors to view the face of the famed and blest town of Pali, being men of good stainless conduct, seats of numerous virtues. (L. 17.) The Acharyas there (V. 6.) The earth with delight praises Siddhesvara, who is devoted to the practice of bathing, prayer, oblation, minor disciplines, and contemplation, as a treasure of goodly knowledge, a treasure of dignity. (V. 7.) The title of instructor in Buddhist, Jain, and Sankhya doctrines is applied in the world to Siddhësvara-Pandita: who are there that do not laud him as a lion to those elephants the exceedingly haughty disputants ? 1 The defective metre shews that the text is wrong. The most likely emendation seems to be -bhringa Sömesa-brati samstutya. Line 20 ends with this word. Towards the end of line 31 the tops of a few letters are visible, but not one letter in the line is complete. The rest of the stone is lost. This is the opening verse of Kalidasa's Raghuvansa. Bee above, on inser. B, 1 10. [See f. n. 3 on p.197.-Ed.]

Loading...

Page Navigation
1 ... 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494