Book Title: Epigraphia Indica Vol 18
Author(s): H Krishna Shastri, Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 222
________________ No. 22.] pa, or "Siddhappa of the Tank," stands on the eastern side of the tank marked in Survey No. 694, towards the north-east of the village. It is of sandstone, of the Dravidian order, containing a shrine with linga, walled mantapa, and porch (now in ruins). The Virakta. matha is (or was) a building in the north-eastern part of the village, which served for lodging ascetics. INSCRIPTIONS OF HULI. The Elliot Collection (Royal Asiatic Society's copy) contains transcripts of nine of these inscriptions: D. is given in vol. 1, fol. 233a, E. ib., fol. 284b, F. ib., fol. 307a, G. ib., fol. 306b H. ib., fol. 412a, I. in vol. 2, fol. 374b, J. ib., fol. 374b, K. ib., fol. 375a, and M. ib., fol. 1la. As nsual, these transcripts leave much to be desired. 171 A. OF THE REIGN OF TAILA II: SAKA 907. The following inscription is incised upon a black stone which was found to the north of the Bhimesvara or Andhakesvara temple, on the west bank of the Akkatangera-bhavi, in Survey No. 693. The slab was set in a base, and was 5 ft. 2 in. in height and 2 ft. 1 in. broad. It was a vira-gal, or hero's monument, and in accordance with the usual practice was divided into horizontal compartments, four containing sculptures and three writing. Of the sculptures I have been unable to obtain particulars. The first compartment of the writing (about 5" high) contains 11. 1-4, the second (about 3 high) 11. 5-9, the third (about 21" high) 11. 10-11 The inscription is fairly well preserved, and is in good Kanarese script, with letters between " and" in height. The special form of y noted above, Vol. XII, p. 336, seems to occur in bhandiy, 1. 3.-The language is Old Kanarese: 11. 1-4 are in prose, and then come three verses. The forms are those of a transitional period: thus we find the short accusative and. genitive, the locative in -o (11. 5-8, 10), and the verbal forms irdan (1. 5), ildan (1. 7), sandar (1.4), beside the archaic verbal forms antoran (1. 5) and küḍidon (1. 8). The word eltus apparently the original of the later ettu, seems to occur in bhandiy-eltam, 1. 3. The i not preserved, except in negaida (11. 8-9). The record is of the usual type of vira-gal. It announces that on a certain date Dadda payya, a pergade or official in the service of Sobhanayya, made a raid upon Pali, whereupon Kendara Kēta, Ereviṭṭa, and Tambada Kēta attacked his party, slew the leader, his horse, and three of his men, and died the death of heroes. Verses 1-2 (11. 5-9) eulogise Kendara Kêta; the mutilated and obscure verse 3 mentions a certain Kendara Marasimga as dying heroically in battle. The date of this record is :. Saka 907 expired, the cyclic year Parthiva; the full moon of Chaitra; Budhavara, or Wednesday (11. 1-2). These details are slightly irregular: the tithi Chaitra sukla 15 of the given year corresponded to Monday, 9 March, A.D. 985, on which day it ended about 16 h. 47 m. after mean sunrise, and it cannot have been connected with the Wednesday.1 The only place mentioned is Pali, i.e. Huli (1. 2). TEXT.2 [The metres are: verse 1, Mattēbha-vikridita; verse 2, Kanda. The fragmentary verse 3 may possibly be a Dvipada.] 1 2 Chaitrada punname Pūliya po Svasti [*] Sa(1)ka-nripa-kāļ-ātīta-samvatsaramga3 907neya Partthivasamvatsarada Sobhanayyana perggade Daddapayyam Budhavaradandu 1 I am indebted to Mr. R. Sewell for the verification of my calculations of this and the other dates in the present paper. From the ink-impression. Abbreviated for samvatsara-satamgrlu. T 2

Loading...

Page Navigation
1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494