________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
सुन्दरबोधिनी टोका वर्ग ३ अध्य- ४ बहुपुत्रिका देवी
३३७
अङ्गीकरोमि, भोगभोगान - भोगाः = शब्दादयस्तेषां भोगाः = आसेवनानि तान् । आख्यापनाभिः = ' गृहवासः श्रेयान् ' इति तत्परीक्षार्थं समान्यतः कथनैः, प्रज्ञापनाभिः = ' त्वं मा परिव्रज ' संयमाssचरणं दुष्करम्
"
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
;
अनन्तर उन आर्याओंका वन्दन और नमस्कारके साथ विसर्जन किया ।
उसके बाद वह सुभद्रा सार्थवाही श्रमणोपासिका हो गयी, यावत् श्रावकधर्म पालती हुई विचरने लगी । उसके बाद एक समय पिछली रात में कुटुम्बजागरणा करती हुई उस सुभद्रा सार्थवाहीके हृदयमें इस प्रकारका आध्यात्मिक यावत् विचार उत्पन्न हुआ कि मैं भद्र सार्थवाह के साथ विपुल भोगोंको भोगती हुई यावत् विचर रही हूँ । पर आजतक मेरे एक भी सन्तान नहीं हुई । इसलिये मुझे उचित है कि सूर्योदय होनेपर भद्र सार्थवाहको पूछकर सुव्रता आर्याओंके समीप आर्या हो घर छोडकर प्रव्रजित बनूँ । ऐसा विचारकर भद्रसार्थवाहके पास आयी और हाथ जोड़ कर इस प्रकार बोली- हे देवानुप्रिय ! मैं तुम्हारे साथ बहुत वर्षों तक विपुल भोगों को भोगती हुई विचर रही हूँ, पर आजतक मेरे एक भी सन्तान नहीं हुई । સ્વીકાર કર્યો. ને પછી તે આર્યોને વંદન અને નમસ્કાર કરીને વિસર્જન કર્યું" ( विहाय भायी. )
For Private and Personal Use Only
ત્યાર પછી તે સુભદ્રા સાર્થવાહી શ્રમણુ ઉપાસિકા થઇ ગઇ, તમામ શ્રાવકધર્મનું પાલન કરતી વિચરવા લાગી. ત્યાર પછી એક સમયે પાછલી રાત્રિએ કુટુંબ જાગરણા કરતી કરતી તે સુભદ્રાસા વાહોના હૃદયમાં આ પ્રકારના આધ્યા ત્મિક–વિચાર આવ્યે કે હું ભદ્ર સાર્થવાહની સાથે વિપુલ લાગેાને ભાગવતી વિચરણ કરૂં છું પણુ આજ પર્યન્ત મને એ સન્તાન થયુ નથી. આથી મને એ ચેાગ્ય છે કે સૂર્યોદય થતાંજ ભદ્ર સાર્થવાહને પૂછીને સુત્રતા આર્યાએની પાસે આર્યા થઇ ઘર બધુ છેાડી દઇને પ્રજિત અનું. એવે વિચાર કરીને ભદ્રસાવાહની પાસે આવી અને હાથ જોડી આ अहारे मोती:- हे देवानुप्रिय ! હું તમારી સાથે ઘણાં વર્ષો સુધી વિપુલ ભાગવિલાસ ભાગવતી કરૂં છું. પણુ
73