Book Title: Indian Antiquary Vol 23
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 36
________________ 28 THE INDIAN ANTIQUARY. [JANUARY, 1894. The elders returned, and no longer looked out for the writing, for it was lost. Howbeit the Kulas will certainly send back the writing, and once the Karens see it, they will become happy and their eyes will be lifted up. But the elders, who had despatched the men to get the writing, looked out1 for their return until they could do so no longer. MISCELLANEA, KONG-KIN-NA-PU-LO. With reference to Dr. Fleet's proposal (ante, p. 43) to identify Nasik with Hiuen Tsiang's capital of Maharashtra, may I be permitted to point out that Hiuen Tsiang and Chinese writers generally have only eight points of direction, and he shews a preference for the four principal ones, except in cases where the direction appeared very close to the intermediate point; hence west,' with him, may mean any direction almost between southwest and north-west; and so of other indications? Whether we should adopt Hwui-lih's direction of Bharôch as north-west' from the capital of Maharashtra, or Hiuen Thsang's own statement of west,' may be a matter of opinion. Bharôch certainly lies between north-west and north from Nâsik. From Dr. Fleet's proposal to identify Karnal with the capital of Kong-kin-na-pu-lo, there may be grounds for dissent. We cannot twist Chinese representations of Indian names at will. The Chinese writers were scholars and had syllabaries for the transcription of names and vocables. The first syllable kong, we find used to represent ko, and also kum (in Kumbhânḍa); kin before n is used for ka, as in Kin-ni-kia (for Kanaka); it appears for kun in Kanchipura, for gan in Sugandhi, for ghan in Nighantu, and in So-kin-ti-lo for kan in Skandhila; and na is always na, na, na, ne, or nya. The pu-lo in this name is represented by the same Chinese characters as in Kâñchi-pura,' &c. Hence we are almost constrained to transliterate into Konkanapura. It was 2,000 li northwards (not north) from Kanchipura-say 330 miles, and 2,400 to 2,500 li north-west from it (say 400 miles) was the capital of Maharashtra. If this latter were at Nasik, or thereabouts, then we might be tempted to seek for Konkanapura about Kopal, or Kokanûr ( Konkanûr) which is 310 miles as the crow flies from Kâñchi and 335 from Nâsik; by road about 350 and 390 miles respectively. Now Kokanûr, as well as Ittigi, must have been a place of note, and is still remarkable for some very old temples of about the 7th century A. D. May we not identify it with Kon-kin-na-pu-lo ? J. BURGESS. PROF. WEBER ON THE KAVYAMALA. The first part of the Journal of the German Oriental Society for 1893, pp. 120 ff., contains an appreciative article by Prof. Weber on the Kavyamalá, published in Bombay at the Nirnaya Sagara Press. This excellent work is, no doubt, well known to most of our readers, and any detailed account of its contents would be unnecessary; but it is certainly a matter for congratulation that a collection of Oriental Texts should be edited and printed by native scholars in Bombay, in a style which is capable of satisfying the somewhat severe requirements of European critical scholarship. It is not claimed that the book represents the most advanced principles of strictly scientific editing, an apparatus criticus, and so forth. Now and then the text, when it depends on a single. and perhaps corrupt manuscript, leaves much to be desired; but it is better to have a text which is incomplete or fragmentary than to have none at all. The editors have evidently spared no labour to obtain as intelligible and correct a text as was possible in the circumstances, and to avoid mistakes in printing; while the influence of European scholarship is shewn in the introductory notices furnished regarding the authors of the works published, their lives and their other writings, in the indexes of verses, the lists of contents, the tables of errata, and the like. Special acknowledgment should be made of the numerous instances in which complete commentaries are printed with the texts, and, when these are wanting, of the excelle it notes on obscure passages supplied by the editors themselves. The Kavyamálaá contains edited texts of works falling under the head of Drama, Kavya, Alamkára, and Prakrit literature. Many works are published for the first time, including some nine or ten plays and a large number of epic poems. The collection of works on Rhetoric is specially rich and valuable. Amongst the Prakrit works, the edition of Pingala's Prakrita-sútráni on Prakrit Prosody, with the commentary of Lakshmidhara, is deserving of particular attention. Prof. Weber's notice concludes with two useful indexes, one of works, and the other of authors. Edinburgh, June 14th, 1893. 1 Kw5-là akle, lit., to look along the path expectantly. A most expressive idiom to people living in the jungles. Amongst the Southern Chins the same expression prevails, meaning "to hope, desire, long for." 1 S. Julien's Méthode, pp. 126, 133, 157, &c.

Loading...

Page Navigation
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 ... 412