Book Title: Agam 06 Ang 06 Gnatadharma Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
अनगारधर्मामृतवर्षिणीटीका अ.स. २६ मेधकुमारस्य भगवदर्शनादिनिरूपणम् ३२५ प्रत्यक्षादिप्रमाणैरबाधितं, एतत् प्रवचनमाराधयितुं वान्छितमित्यर्थः । 'पडिच्छि यमेवंभंते' प्रतीष्टमेतद हे भदन्त ! हे भगवन् ! एतन्निरतिचारमाराधयितुं वाञ्छितमित्यर्थः। 'इच्छियपडिच्छियमेयं भंते ! इष्ट प्रतीष्टमेतद् भदन्त ! हे भगवन् ! घोरपरिषहोपसर्गे संप्रप्तेऽपि निरतिचारमाराधयितुं सर्वथावाञ्छितमित्यर्थः। 'से जहेब तं तुब्भे बदह जं' अथ यथैव तयूयं वदथ यत् हे भग वन् ! यद् यूयं यथैव बदथ तत् तथैव, जीवाः यथा कर्मभिर्बध्यन्ते यथावामुच्यन्ते' इत्यादि यद वदथ तत तथैवास्ति। अथ मोक्षोपायभूतां प्रत्रज्यां ग्रहीतुमिच्छामि, नवरं केवल हे देवानुप्रियाः ! मातापितरौ आपृच्छामि, तओ पच्छा' ततः पश्चात् 'मुडे भवित्ता' मुण्डो भूत्वा खलु प्रव्रजिष्यामि । की बाधा नहीं पाती है। (इच्छियमेयं भंते) अतः मैंने आपके इस निग्रेन्थ प्रवचन की आराधना करने की पूर्ण वाञ्छा करलो है। (पडिच्छि. यमेयं भंते) मेरी इस इच्छा को कोई रोक नहीं सकता है अतः मैने इस निग्रन्थ प्रवचन की आराधना अविचार रहित हो कर ही करने की भावना की है। (इच्छियपडिच्छियमेय भते) मैं इसकी पाराधना निमित्त चाहे जितने भी घोर परीषह उपसर्ग आवे तो भी उन्हें सहन करने को तैयार हूँ। (से जहेब त तुब्भे वदह जं) जिस प्रकार आप कहते हैं वह उसी प्रकार हैअर्थात जीव जिस तरह कमों से बन्धते हैं और जिस तरह वे उनसे मुक्त होते हैं यह व्यवस्था जैसी आपने निर्ग्रन्थ प्रवचन में प्रकट की है वह ठीक वैसी ही है। इसलिये अब मैं मोक्षोपायभूत प्रत्रज्या ग्रहण करना चाहता हूँ। (नवरं) परन्तु (देवाणुप्पिया) हे देवानुपिय ? (अम्मापियरोप्रमाणथी PHit my andनो वांधी मावत नथी. (इच्छियमेयं भंते) मेथी में मापना नि अवयननी माराधना ४२वानी छ। ॐरी छे. (पडिच्छियमेयं भंते ) भारी निछाने । ४ी श म नथी. मेटा भाटे में આ નિર્ચ થે પ્રવચનની આરાધના અવિચાર રહિત થઈને જ સંપૂર્ણપણે આરાધના ४२वानी भावना ४श छे. (इच्छियपडिच्छियमेयं भंते) मा माराधनामा गमे તેટલા ઘેર પરિષહ અને ઉપસર્ગ આવે તે પણ હું તેમને સહન કરવા માટે તૈયાર छु. (से जहेव तं तुम्भे वदह जं) रेम तमे ४ छ। ते ते४ प्रमाणे छेએટલે કે જીવ જેમ કર્મોથી બંધાય છે, અને જેમ તેઓ કર્મોથી મુકત થાય છે, આની વ્યવસ્થા જેવી તમે નિગ્રંથ પ્રવચનમાં બતાવી છે, તે ઠીક છે. એટલે હું भाक्षना पाय भाटे प्रन्या अहए। ४२१॥ न्याई छु. (नवर) ५ ( देवाणुप्पिया) 3 वानुप्रिय! ( अम्मा पियरो आपुच्छामि) मा विषे भा। भाता
શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાંગ સૂત્રઃ ૦૧