Book Title: Agam 01 Ang 01 Acharanga Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Amarmuni, Shreechand Surana
Publisher: Padma Prakashan

Previous | Next

Page 396
________________ That sage, through his wisdom, knows the chain of passions and causes its disintegration (with the help of clemency and other virtues). He is then called teern (one who has crossed the ocean of mundane life), liberated and detached. -So I say. विवेचन-'किसा बाहा भवंति'-इस वाक्य के वृत्तिकार ने दो अर्थ किये हैं-(१) तपस्या तथा परीषह-सहन से उन स्थितप्रज्ञ मुनियों की बाहें कृश-दुर्बल हो जाती हैं, (२) उनकी बाधाएँ-पीड़ाएँ कृश अर्थात् कम हो जाती हैं। अभिप्राय यह है कि कर्म-क्षय के लिए प्रस्तुत प्रज्ञावान् मुनि के लिए तप या परीषह-सहन केवल शरीर को ही पीड़ा दे सकते हैं, उनके मन को वे पीड़ा नहीं दे सकते। 'विस्सेणिं कटु' का तात्पर्य है कि संसार-श्रेणी-संसार में अवतरित करने वाली राग-द्वेष-कषाय रूप संतति (शृंखला) है, उसे क्षमा आदि से विश्रेणित करके-तोड़कर। _ 'परिण्णाए' का अर्थ है-समत्व भावना से जान कर। Elaboration-Kisa baha bhavanti-The commentator (Vritti) has given two meanings of this sentence(1) Arms of those sthitprajna (who dwell in knowledge) sages become thin and weak due to austerities and tolerating afflictions. (2) The obstructions or torments they have to face are reduced. This means that austerities and tolerating afflictions can cause pain only to the body and not the mind of a wise sage involved in shedding karmas. Vissenim kattu-to cause disintegration. This points at causing disintegration of the world-chain. This means to destroy, with help of clemency and other such virtues, the chain of attachment, aversion and passions, which is the cause of the chain of rebirths. Parinnaye-by understanding with the feeling of equanimity. असंदीन-द्वीप तुल्य धर्म १९०. विरयं भिक्खं रीयंतं चिररातोसियं अरती तत्थ किं विधारए? संधेमाणे समुट्ठिए। जहा से दीवे असंदीणे एवं से धम्मे आरियपदेसिए। ते अणवकंखमाणा अणतिवाएमाणा दइया महाविणो पंडिया। धुत : छठा अध्ययन ( ३४१ ) Dhut : Sixth Chapter * ପରି କ ଟକ ର କିଛି Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569