Book Title: Two Prakrit Versions of Manipati Charitra
Author(s): R Williams
Publisher: Royal Asiatic Society

View full book text
Previous | Next

Page 46
________________ THE STORIES in love with Müladeva though travestied as a dwarf because of his proficiency in dance and song. In the MPC the story of Sukumālikā is used as an illustration of ingratitude but it is more usually treated as a warning to avoid attachment to a woman. 6. The noble steer This parable consists in effect of two stories. Into the tale of the bull which vindicates itself by a voluntary ordeal is inserted, by a rather flimsy link, that of Jinadāsa and his unchaste wife. The inserted story is found in a closely parallel version in Haribhadra's SK.1 The wife Bandhulā of a pious Jain, Jinadharma, is in love with his friend Dhanadatta. One night Jinadharma goes to a śünya-gyha to practise meditation. His wife too comes there with her lover and brings along her bed. One of the spiked supports of the bed pierces Jinadharma's foot but he endures the pain of it until he dies from loss of blood. Reborn in the world of the gods he at once returns to convert the wife and friend of his earthly existence. He first alarms them till they contemplate suicide and then consoles them, teaching them the Jaina solution of samlekhanā. The story of the bull occurs in the BKK (Vrşabha-kathānaka No. 102(4) ) as one of the parables narrated by Manipati to stress the need for circumspection in judgment. A brahmin, Somaśarman has two wives one of whom gives birth to a son. Her jealous co-wife kills this infant and impales it on the horns of a bull, the bhadra-vrşabha. The people of the town turn in horror from the bull as a killer but it clears itself from the imputation by taking a red-hot iron bar in its mouth and is free again to roam at will. 8. The ministers This again belongs to the corpus of Āvaśyaka legends. The details given in the Av.? and in Haribhadra's commentary on the Avaśyaka-sūtra II, 57 goņi (1) candana-kahā (2) ceļão (3) sāvae (4) bahira (5) gohe (6) Țankaņao vavahāro (7) paờivakkho āyariya-sise 1 Jacobi's ed., p. 760 ff. ? Leumann: Die Avasyaka-Erzählungen, pp. 37-38 and Avasyaka-sūtra Agamodaya Samiti, ed. Part I, p. 98.

Loading...

Page Navigation
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384