Book Title: Two Prakrit Versions of Manipati Charitra
Author(s): R Williams
Publisher: Royal Asiatic Society

Previous | Next

Page 356
________________ NOTES ON THE MPC 343 30. na : the sense and the metre require its insertion. 33. vankā dițthi : an oblique (and therefore an amorous) glance. āyankirā : for this should perhaps be read bhayankarā. 34. niccāniyā : perhaps represents nytyånīka : P has nīcī rahē which is inapplicable to harise. 38. cf. MPCJ na ... dūtam āvedayāmy aham, na hi strīņām iyam tapti 48. cf. in the Av. the story of a queen who, seeing a white hair on her husband's head says: 'dūo āgao' adding that it is a 'dhamma-duo'. The king replies : 'ajāe palie amham puvvajā pavvayanti? and becomes an ascetic. 54. amhārisāņa : required by the sense though P has tumha sarişão 60. There is a śleśa : niva-canda must refer to canda in the name Municandra. 61. This seems to be the meaning. The deva-seșa is the remnant of a god's sacrifice. 64. ganthima-vedhima-pūrima-sanghāima : this enumeration occurs more than once in the canon e.g. Jñātā-dharmakathā XIII (tattha bahūni kinhāni ya jāva sukkilāni ya kațtha-kammāņi ya pottha-kammāni ya citta-leppaganthima-vedhima-pūrima-sanghāimāim uvadamsijjamāņāim), Praśna-vyākaraņa V, Acārānga II. xii. 1. In translating the Acārānga Jacobi rendered by 'garlands, ribbons, scarves and sashes.' In any event if attributive to puppham the terms seem scarcely appropriate here. If the whole compound is to be treated as a dvandva the interpretation remains equally difficult. 67. ekka-param : this would appear from the context to mean 'all at once'. 68. ·şamjogā vippaog'-antā : for this proverb used more than once in this text cf. SK (p. 149, I, 9) viyogåvasāno ya samgamo. 76. sāmāiy'-ā7-ekkārasa-anga : the normal phrase in canonical legends to designate the āgamas. 78. Unclear and probably corrupt. 95. bherundī: the exact meaning is uncertain ; P takes as siyāliņā

Loading...

Page Navigation
1 ... 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384