Book Title: Epigraphia Indica Vol 12
Author(s): Sten Konow
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 52
________________ No. 7.] VADNER PLATES OF BUDDHARAJA. Bodhasvamin of Vatanagara. One funny thing about this grant is that Nana believes it to be a sanad of Pațilki. He is very particular and hardly allows anybody to have a look at it. The plates are substantial. The first of them measures from 101" to 10" long by 8" broad including the rims. Excluding them, the length is 103" to 10" and the breadth from 73" to 7". The second measures about 10" long by from 83" to 8" broad including the rims. Excluding them the length is from 10" to 10" and the breadth from 7" to 7". The plates have two holes from "to" in diameter for the insertion of the two original rings, which have been lost. Whether there was any seal or not I cannot confidently say. There are however no traces of one, just as is the case with the Sarsavņi plates. When the grant came under my notice, the Vaḍner plates were held together by two thin rings recently made. The edges of the plates have been raised into rims, so as to protect the inscription. Either of them bears writing on the inner side only. The second plate is a little broken at the right rim where line 28 ends. The weight of the plates is 129 tolas, without the rings. The letters are very deeply and well cut. They do not show through on the reverse sides at all. Some are, however, damaged and some have been completely destroyed by verdigris. I have restored the damaged and lost letters and words by means of the Abhöna and the Sarsavai plates, mentioned below. 31 The alphabet very closely resembles that of the Sarsavni plates of Buddharaja 1 (the only peculiarity worth noticing about the Vaḍner grant being that the a-strokes are not brought so far down as in the Sarsavņi plates), and closely to that of the Abho pa or rather Abhöne plates and the Valabhi inscriptions. The characters are, therefore, of the regular type of the period and locality to which the record relates. The numerical symbols for 300, 60 10 and 3 occur in the date portion in line 34. The language is Sanskrit. Five of the usual benedictive and imprecatory verses are quoted from line 27 to line 32. The remainder of the inscription is in prose. As regards orthography we may note the doubling of a consonant before y in -ddhyāta-, 1. 14; -mäddhyandina-, 1. 21. In a similar way the consonants following r are usually doubled; thus -ärkkärṇṇava-, 1. 20; -sarggen, 1. 23; svargge, 1. 27; dirggha-, 1. 24; -ärjjanam, 1. 8.; -örjjita-, 1. 10; narendrair-ddanani, 1. 31; -darppa-, 1. 16; -õtsarppaṇarttham, 1. 22; nirbbhukta-, 1. 31; pañchabhir-mmaha-, 1. 26; dharmma-, 11. 9, 11, 12; dharmmarttha-, 1. 31; gambhiryyavati, 1. 2; -siddhir-yyena, 1. 6; dhairyyaśauryyasthairyy-, 1. 15; -durllanghe, 1. 2; purvva-, 1. 30; sarvu-, 11. 17, 19, 20; bahubhir-vvasudha, 1. 29. On the other hand we find kirtyä, 1. 3, and, of course, varsha-, 1. 27. The class nasal and not the Anuavara is commonly used in the interior of a word, the only real exception being -bhamgaya, 1. 8. A final sibilant before a sibilant is commonly assimilated; thus upētas-sampanna-, 1. 5; dharmmas-freyö-, 1. 9; etc,, but -Mähētvarah fri-, 11. 14, 17. The Jihvamaliya is used in -parak-kalanka-, -rahitah-kula-, 1. 4; the Upadhmaniyu in -vigrahaḥ-parabhi-, 1. 8; -śrih-pra-, 1. 10; -pradaḥ- pūrvv-, 1. 13; -ddhyātaḥ= parama-, 1. 14; -karah-pra-, 1. 17; -mantavyah-palayitavyas-, 1. 25. The use of sh instead in -kälinash-putra-, 1. 21, is simply a miswriting. Before sth a final s has been dropped in accordance with the Värttika on Pan. VIII, iii, 36 in -sētu sthitinam-, 1, 16. Instead of ttv we find to in -satv-, 1. 2; is used for ñ in -chanchalam, 1. 24; n for m in pradhvansa-, 1. 16; ri for ri in prakriti-, 1, 5; -kripaṇa-, 1. 13, superfluous in has been added in mahimamṭām, 1, 30. The rules of Samdhi have sometimes been neglected; compare pratishthapayita aty, 1. 12; vriddhaye uda-, 1. 23. Most instances occur at the end of a line; thus yathavat, 1. 5, before atmany 1. 6; -tanam, 1. 12, before un-, 1. 13; syat, 1. 26, before ity, 1. 27; cha, 1. 27, before anu-, 1. 28; likhitam, 1. 33, before idam, 1. 34. The inscription is one of Buddharaja, the son of Sankaragana, the son of Krishnaraja of the family of the Katachchuris. In the Aihole inscription the same form Kaṭachchuri occurs.3 2 See Ep. Ind., Vol. IX, pp. 296 ff. 1 See Ep. Ind., Vol. VI, pp. 294 ff. Ep. Ind., Vol. VI, p. 5, line 6, where we read avaptavän-yo ranaranga-mandiri Kafachchuri-tri-läjana. parigraham.

Loading...

Page Navigation
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464