Book Title: Epigraphia Indica Vol 12
Author(s): Sten Konow
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 318
________________ No. 31.] BHANDUP PLATES OF CHHITTARAJADEVA. 261 these names are only found in the maps singly, in detached positions ; whereas, to identify either group with any confidence, we must find representatives, together and in the stated relative positions, of at least two of the original names in each group. In these circumstances, I can only give these notes about these two sets of places in the hope that some reader of this paper, with local knowledge or opportunities, may be able to trace the places. TEXT. First plate. 1 Oms Jayag-ch=ābhyudayaś=cha || "Labhatē sarvva-kāryeshu pūjayā gananā yakaḥ vighdam nighnan-sa vaḥ pāyād=apāyā2 d=Gananāyakaḥ || [1"]• Sa vaḥ pātu Si(si) vo nityam y&p-maulo(lau) bhāti Jāhnavi Sumoru-si(si)khar-odgachchhad-achchha-chandra-kal-opa3 mã | [2] Jimütakētu-tapayo niyatan dayālar-Jjimütavāhans iti trijagat prasiddbah deham nijam triņa4 m=iv=ākalayan-par-ārttho yo rakshati sma Garudātkhalu Sasa)ỉ khachadan [3] Tasy-Invayo narapatiḥ samabhat-Kapa5 rddi Silāra-vamsa (sa)-tilako ripu-darppa-marddi 1 tasmād=abhüch=cha tanayah Pulaba (sa)kti?-nāmā mārttanda-manda6 la-samāna-samiddha-dhāmā | [4*] 8Jātavān=atha laghuḥ sa Kaparddi sinar asya sa kalair-ari-varggaiḥ i yad-bha 1 I have examined aloo various sheets of the Bombay Survey series, in addition to the Lodian Atlas sheets mentioned above. From the original plates.-Verses 1 and 2, and 3 to 9, are verses 1 and 2, and 4 to 10, in the Thios plates of Arikēsaridēva, of A.D. 1017, As. Res., vol. 1 (1788 ; fifth edition, 1806), p. 357; No. 308 in Kielhorn's List of the Inscriptions of Southern India, ante, vol. 7, appendix i that record has after verse 2 another verse invoking Give again. And verses 1 to 3, 7 to 9, and 11, are found again as versos 1 to 3, 10 to 12, and 17, in the Kbárēpätan plates of Anantapála-Anantadova, of A.D. 1095, Ind. Ant., vol. 9, p. 83; No. 309 in Kielhorn's List. • Represented in the original by a symbol. • Metre, Sloka (Anushţubh); and in the next verse. • The verses are not numbered in the original. • Metre, Vasantatilaka ; and in the next verse. In verse 4 each pair of padas has rhyming ends. 1 This game occurs in exactly the same form, Polasakti (with the single l and the dental 8), in line 8 of the Khåröpätap plates of A.D. 10951 and there, as here, though the verses are different, the metre requires the single l. As regards the Thāņa plates of A.D. 1017, where the verse is the same as here, Ramalochana Pandit gave Pulabakti (with the single l and the palatal f) in his translation : but the transcription obows Pulasakti, where (with the dental .). In line 25 of the Bhadana grant of A.D. 997, vol. 3 above, p. 271, No. 305 in Kielhorn's Southern List, the name is Pulasakti (with the single l and the palatal ): and there, too, though the verse is scain different, the metre requires the single l. In the Kanbēri inscription of this prince himself, and in one of his son Kapardin II at the same place, Ind. Ant., vol. 13, pp. 134, 136, Kjelhorn's Lint, Nos. 302, 303, the name is Pallasakti (with the double Il and the palatal f). There can be no doubt, I think, that the second component of the name is Sakki, power, strength, energy, etc.; not sakti, attachment, adherence. As regards the first component, it appears that Lexicons give both (1) pula, extended, wido'; also, a equivalent to pulaka, bristling of the heirs of the body'; and (2) pulla, 'expanded, blown; flower,' as corruption of phulla. The first of these may well be taken as a shorter form of vipula, with the same meanings. In any case it seems most likely that the first part of the name was pula, just as in the Western Chalukys name Pulakofin. • Metre, Svagata.

Loading...

Page Navigation
1 ... 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464