Book Title: Epigraphia Indica Vol 12
Author(s): Sten Konow
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 179
________________ 148 EPIGRAPHTA INDICA, [Voz. XII. town plainly still survives in the place in the Hävina-Hadagalli tāluka which is shown & "Kõgali" in the Indian Atlas sheet No. 59, N. W. (1901), in lat. 14° 56', long. 76° 13', fifteen miles towards the north-east from Harpanhalļi and twenty-two miles in the same direction from Nilganda. The hamlets Adityapallikā and Kộishqapallikā and the villages Televágya, Kamandalakārpasa, Tilaka, and Lakshāgeha, which are mentioned in the specification of boundaries, cannot be traced in the map. On the occasion in A.D. 1087, when the grant was first made, the king was at his capital city, Kalyanapura (1.62): this is Kalyani in the Bidar District of the Nizam's territory. On the cocasion in A.D. 1123, when the grant was repeated, he was in camp at Vaijayantipura (1. 65-6): this is well known as an ancient name of Banawisi in the North Kanara District, Bombay. In connection with the word gunda, kunda, as the second component of the name Niragunda, Nilgunda, Dr. Fleet gives me the following remarks :-"Some other places in the names of which this term occurs are as follows :-Hungund, a taluks town in the Bijāpir District, Bombay: its name is found as Ponugunda in an inscription of A.D. 1049:1 here ponu doubtless stands for pon, hon, honnu, 'gold'. Mulgund, & village in the Gadag tāluka, Dharwār District, Bombay: its name is given as Molgunda in inscriptions of A.D. 866 and 902,--the latter at the place itself :' here mul is, no doubt, mulu, mullu, 'a thorn': in the spurious Kurtakoţi grant, a final # is added, and the name is presented as Mulgandu. Nilgund, a village in the same tālaka : its name, which is identical with that of Niruganda, Nilganda, and has the same derivation from nir, 'water', is given as Nirgunda in the inscription of A.D. 866 at the place itself, and as Nilagunda (in Sanskrit verse), with the change from r to established, in the Damba! plates of A.D. 1379 :' in the inscription of A.D. 982 at the place itself, the name, for some inexplicable reason, is misspelt as Nirgunda, with the cerebral nd. Nawalgund, a tāluka town in the Dhārwār District : here the first term is plainly naval, navil, navilu, 'a peacock'. Nargund, a town in the Nawalgund tāluka: the strict form of this name seems to be Naraganda, Narugunda, with nara, naru, 'fragrance, scent. 6 Wokkund, the "Wakund" and "Wakkund" of maps, etc., a village in the Sampgaum tāluka of the Belgaum District, Bombay: this place is mentioned As Onkunde, and as marking the northern limit of the purest Kanarese, in chapter I, verse 37, of the Kanarese Kavirajamärga, written between A.D. 814 and 877: the first term is perhaps ondu, 'one', which becomes ok in composition before a k; or perhaps it represents vana, 'a wood, forest', a local pronuneiation of which is ona, wona : e.g. Pandavarig-ona-desa band-ante aditr, in the Ballad of the Daughter-in-law of Chandavve of Kittür.? Talgond. & village in the Shikārpür täluka of the Shimoga District, Mysore: in records at the place itself, this name is found as Sthăngkundūra (Sanskrit) in the Early Kadamba inscription of about A.D. 501-50, and as Sthanakundür (Kanatese) in an inscription of A.D. 1028 ;' as Tanagundur in inscriptions 1 See Ind. Ant., Vol. XXX, p. 264. . Epi. Ind., Vol. VI, p. 104, line 321 and JBBRAS, Vol. , p. 190, line 4. I think there is an inscription which mentions the place as Mulugunda: but I cannot verify this just now. Ind. Ant., Vol. VII, p. 220, line 29. See, respectively, Epi. Ind., Vol. VI. p. 104, line 26, and JBBR48, Vol. XII, p. 867, line 129. * Epi. Ind., Vol. IV, p. 206, line 20. • See Kittel'Kannada-English Dictionary, under naga (1) and naru. Ind. Ant., Vol. XIX, p. 420, first verse. 8 Epi. Ind., Vol. VIII, p. 33, line 15; Epi. Carn., Vol. VII, Shimoga, Sk. 176. • Pali, Sanskrit, and Old-Canaren Inscriptions, No. 216, line 18 Epi. Carn., Vol. VIII, Sk. 177. In Ind. Ant., Vol. IV, p. 278, line 13, agraharathana Kuandacigo is a misreading, due to the indistinctness of the photograpb, for agrahara-Sthanakusindira.

Loading...

Page Navigation
1 ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464