Book Title: Agam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 11 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
भगवतीसूत्र
कासगा ! ममं एवं क्यासी, साहूणं आउसो ! कासवा ! ममं एवं वयासीगोसाले मंखलिपुत्ते ममं धामंतेवासी, गोसाले मंखलिपुत्ते ममं धम्मंतेवासीति ?' हे आयुष्मन् ! हे काश्यप ! कापगोत्रीय ! सुष्टु सम्यक् खलु त्वम् माम् एवम्-वक्ष्यमाणं वचः अवादीः हे आयुष्मन् ! काश्यपगोत्रीय ! साधु-बाढं खलु त्वम् माम् एवं-वक्ष्यमाणं वचः अबादी:-यत् गोशालो मंखलिपुत्रो मम धर्मान्तेवासी वर्तते इति, गोशालो मंखलिपुत्रो मम धर्मान्तेवासी-वर्तते इति, अत्र सुष्ठु पदं साधुपदं च महावीरम्पति गोशालस्य उपालम्भसूचनाय प्रयुक्तं बोध्यम् , सर्वमेतद् मिथ्यैव त्वयोक्तमिति भावः । तदेव वक्ति-'जेणं से मंखलिपुत्ते तव धम्मतेवासी से णं सुक्के मुक्काभिजाइए भवित्ता कालमासे कालं किच्चा अन्नयरेसु देवलोएसु देवताए उवबन्ने' यः खलु स मंखलिपुत्रस्तव धर्मान्तेवासी आसीत् उसने श्रमण भगवान् महावीर से ऐसा कहा-'सुठु णं आउसो! कासवा! मम एवं वयासी-गोसाले मंखलिपुत्ते ममं धम्मंतेवासी, गोसाले मंखलिपुत्ते मम धम्मंतेवासी त्ति' हे आयुष्मन् काश्यप ! आप ऐसा जो कहते हैं कि मंखलिपुत्र गोशाल मेरा धर्मान्तेवासी है, सो यह आप मेरे प्रति बहुत अच्छा कहते हैं-बडा सुहावना कहते हैं। यहां 'सुष्टु' और 'साधु' ये जो पद प्रयुक्त किये गये हैं उससे गोशाल महावीर को इस ढंग से उपालंभ देता है इस बात को सूचन करने के लिये दिये गये हैं। तात्पर्य कहने का तो यही है कि ऐसा यह सब कथन
आपका केवल मिथ्या ही है। इसी बात को वह आगे के पदों से स्पष्ट करता है-'जे णं से मंखलिपुत्त तव धम्मंतेवासी तेणं सुक्के सुक्काभिजाइए भक्त्तिा कालमासे कालं किच्चा अन्नयरेसुदेवलोएसु देवत्ताए उववन्ने' २हीने तो श्रमाय भवान महावीरने या प्रमाणे यु-" सुटु ण आउस्रो ! कासवा! मम एव वयासी-साहू ण आउओ ! कासवा! मम एवं वयासी गोसाले मखलिपुत्ते मम धम्मदेवासी, गोसाले मखलिपुत्ते मम धम्मवेवास्त्री त्ति” “3 આયુષ્મન ! કાશ્યપ ! આપ મારા વિષે એવું જે કહો છે કે મખલિપુત્ર ગોશાલક મારે ધર્માતેવાસી છે, તે બહુ જ સારું કહે છે, આપનું આ ४थन घर' सु१२ छे!'' : सही "सुहु" भने “साधु" “પ્રાગ કટાક્ષ રૂપે કરે છે. આ પ્રકારનાં વચને મહાવીર પ્રભુની અવહેલના કરવા માટે જ તેણે વાપર્યા છે. તે આ વક્રોકિત દ્વારા મહાવીર પ્રભુના ઉપર્યુંકત કથનને અસત્ય કથન રૂપ જ ગણાવે છે. એજ વાતને તે હવે २५ट ४२ छ-"जेण से मखलिपुत्ते तव धम्म वेवासी से ण' सुक्के सुकाभिजाइए भवित्ता कालमासे कालं किचा अन्नयरेसु देवलोएसु देवत्ताए उववन्ने” २
શ્રી ભગવતી સૂત્ર : ૧૧