Book Title: Tattva Sangraha Vol 2
Author(s): Kamlashila, Ganganatha Jha
Publisher: Oriental Research Institute Vadodra

Previous | Next

Page 535
________________ 1260 TATTVASANGRAHA: CHAPTER XXIV. anything; so that the Reason still remains doubtful and inadmissible; it being just possible that there may be persons who would be able to compose works having the said properties of the Veda. But the non-perception of the said properties itself cannot be admitted : because there are certain characteristics of the Veda, such as the laying down of such 'Duty' as consists in wrongful sexual act and the like, --which are found in the worlds of the Decriers of the Veda also. * Wrongful sexual acts such as ..... This is laid down in connection with the Gosava-sacrifice; where we read Upaha udakam chusati, etc. etc.' --where 'Upaha' stands for the Sacrificer: who is spoken of as sucking water In connection with the Ashvamedha and other sacrifices, the killing of animals is laid down in the Veda ; in such texts as—' At midday, six hundred animals are used, etc. etc. Telling of Lies has been taught in the text-Lying in joke does no harm; nor lying to women; or at the time of marriage; or when there is danger to lifo; or when there is danger of losing one's entire property; on these five occasions Lying is not sinful', The mention of these is found in the Veda; and these are found in the works of the detractors of the Veda also. Tatha '-also- Difficulty of pronouncing', Agreeableness,' 'Incomprehensibility such as in the Vedic text, Amandrairindra, etc.'; where the construction is difficult and far-fetched-'a' being connected with "yähi' occurring later on- Disagreeable to the ear': - Adi'-includes broken words, ultra-long vowels, and difficulties of accentuation and so forth. The capacity to cure poison, etc. Or removing of poison' and ' peculiar potency'. Eto includes the curing of obsession by elements and other evil spells. 'True'-compatible with the real state of things. Vainatēya, eto.'_'Eto.' stands for the Incantations current among Buddhists and others.-(2787-2789) It has been argued by the Mimämsaka, under Text 2343, thats what has been said regarding the Vods might be said regarding the Mahābhārata ; but it is forestalled by the remembrance of its author, etc. etc.". The answer to this is as follows: TEXT (2790). CANNOT IN THIS WAY AN INFERENCE BE MADE BEGARDING THE WORK OF HUMAN BEINGS-SUCH AS THOSE OF THE Sugata (Buddha) ? -(2790) COMMENTARY. A similar Inference may be mado, such as-The study of the words of the Buddha must have been preceded by similar study, because it is spoken

Loading...

Page Navigation
1 ... 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887