Book Title: Tattva Sangraha Vol 2
Author(s): Kamlashila, Ganganatha Jha
Publisher: Oriental Research Institute Vadodra

Previous | Next

Page 802
________________ EXAMINATION OF THE 'PERSON OF SUPER-NORMAL VISION'. 1527 The following might be urged -"How is it known that the Lord Himself expounded the Dharma ?" The answer to this is as follows: TEXT (3486). THAT IS DESCRIBED AS 'Dharma' BY ALL WISE PERSONS FROM WHICH FOLLOWS "PROSPERITY AND THE HIGHEST Good':-(3486) COMMENTARY. "The Highest Good'-'follows from which such is the construction. Prosperity' is Happiness, and 'Highest Good' is Final Liberation. This is what is described as Dharma'-as is clear from the assertion in the Vaishesika-Sutra) that Dharma is that from which follows the fulfilment of Prosperity and the Highest Good'.-(3486) [Says the Opponent]—"It may be that Dharma is the means of accom. plishing Prosperity and the Highest Good; but how is the Word of Buddha the means of knowing Dharma, -by virtue of which He should be recognized as 'cognisant with Dharma'?" The answer to this is as follows: TEXT (3487). As A MATTER OF FACT, WHEREVER THE RULES LAID DOWN BY HIM RELATING TO INCANTATIONS AND COMMUNION AND SUCH THINGS, ARE PROPERLY FOLLOWED IN PRACTICE, ONE BECOMES ENDOWED WITH EVEN SUCH PERCEPTIBLE QUALITIES AS WISDOM, HEALTH, POWER AND SO FORTH.-(3487) COMMENTARY The compound is to be expounded as–The rules relating to Incantations and Communion' which have been laid down by the Blessed Lord'. The term 'yoga' stands for Communion. And such things' is meant to include Gestures, Magic Circles and so forth. Even perceptible qualities'i.e. during the prosent life itself,--and not only in the other regions, after death. This is what is indicated by the word *even'.-(3487) Having thus shown that the words of Buddha are conducive to 'Prosperity', the Author proceeds to show that they are also conducive to the Highest Good':

Loading...

Page Navigation
1 ... 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887