Book Title: Studies in Desya Prakrit
Author(s): H C Bhayani
Publisher: Kalikal Sarvagya Shri Hemchandracharya Navam Janmashatabdi Smruti Sanskar Shikshannidhi Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 162
________________ 128 [24. athan] DB. इौंदवह ईदो ओदासा लोहरिलो xx। [#1]#21 RE À 7Xxx 1122 R. Tag ätät THOM(?) TRTWI......! ... ESIT H............ 11 Note : 1. In very late Sanskrit Say is known in the sense of air-. See for example the Hindi-Sabda-Sāgar. We have in Prakrit cita-, 1979- (DN. 1, 81) and part- (Sandeśarāsaka ). 2. The second item is obscure, The gloss is possibly aftur. Metrically the latter part is defective and short by several Mātrās. In the second line one lacuna is at the begi. nning and another at the end, Daniēlou and Bhatt assume that the name of the dialect was given in the beginning of the second line and hence they supply the letter से before मयाहिओ. But मयाहिआ is Sk, q1199: and as such it seems to be the gloss for the Deśya item that possibly followed it in the last portion. 4 suggests 0773 or TT, after which appeared the Desya item. If, as in Mahārāştri, the Deśya word for lion was here also cach. then the latter part of the second line can be reconstructed as मयाहिओ भण्णए पुल्ली. The name of the dialect was contained in the lost portion either at the end of the first line or at the beginning of the second. Item identified : Tanzar a kind of rainy insect'. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316