________________
.
133
2. DN. 6, 59 gives पेडधवो खग्गो. We assume that the
text_here is a corruption of पेंडधवो तह खग्गो. The Mss. often confuse a with q, and art can well be
a corruption of खग्गो. 3. कूवार- in the sense of धाहा 'cry for help when
in distress is frequently used in Apabhramśa. See SMP. no 882 (for घाहा see SMP. no. 128). For ETTEIBOLT- see PSM.
Items identified : 2. पिंडधयो-खग्गो 'sword'.
3. कूब =धाहाविअ 'cry for help in distress'.
[२२. सूरसेणी / शूरसेनिका]
DB. संगा भल्लइ वग्गा सा प्रतिक्कं च सूरसेणाए । - भाइल ओं(ओ) वर उर ओं(ओ) अरिया असई मुणे अत्थ ॥२९ _ R. संगा' भण्णइ वग्गा साय तिक्ख च सूरसेणीए ।
भाइलओ वर-तुरओ अडया असई मुणे अव्वा ॥ Notes : 1. DN. 8, 2 : सगा सडी वग्गा.
2. सायं =Sk. शातम्-तीक्ष्णम्. 3. DN. 6, 104 भायलोजच्चतुर गो.
4. DN. 1, 18 अडया=असती. Items identified : 1. संगा-वग्गा 'reins'.
2. साय =तिक्ख 'sharpened'. 3. भोइलओ=वर-तुरओ 'a horse of good breed'. 4. अडया=असई 'unchaste woman'.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org