Book Title: Studies in Desya Prakrit
Author(s): H C Bhayani
Publisher: Kalikal Sarvagya Shri Hemchandracharya Navam Janmashatabdi Smruti Sanskar Shikshannidhi Ahmedabad
View full book text
________________
142
3. cf. DN. 6, 58 com : पेंडारा महिषीपाल इति देवराजः and DN7, 41 com. : वच्छीवो गोपः DN 6, 130 माहिलो महिसिवालम्मि also is worth considering.
4. DN. 4, 9 डिअली थूणा and PL. 360 थूणा दिअली.
Items identified : 3. पिंडारा = महिसीवा (or माहिलओ) 'buffalo-herd'. 4. डिअली =थूणा post'.
*
[३३. भद्दा / भद्रा ]
DB. भ( स ) ६ भगाए तह (हं ) ... वि ( चि) यगो रोगी x x सीसं । जलणं भल्लइ दीणं हत्थो साहापवो ईवा ॥ ४०
R. भद्दा भणिए तह... वियगो ( १ ) 1 रोगी ( ? ) xxसीसी । 8 जयणं भण्णइ जीणं हत्थो सोहा + य णायव्वा ॥
Notes: Daniélou and Bhatt suppose that the first line of verse 40 illustrates the Bhadra dialect and the second line illustrates Bhadrabhojikā in accordance with verse 4. But there is no mention of Bhadrabhojikā or any other name in the second line of verse 40. so it seems that the whole of the verse 40 illustrates only Bhadra and the verse for Bhadrabhojika is missing.
Jain Education International
1-2. As the text has gaps made out. Possibly the the second Deśya item was to the DN means सदृश - and निर्भर- and according to
here, no Desya items can be last two letters suggest that which according
the PL. समसीसी means सादृश्य-.
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org