Book Title: Studies in Desya Prakrit
Author(s): H C Bhayani
Publisher: Kalikal Sarvagya Shri Hemchandracharya Navam Janmashatabdi Smruti Sanskar Shikshannidhi Ahmedabad
View full book text
________________
148
Only the item at the end of the first line cam be made out. DN 6, 46 gives floa. For for Pischel has noted forz' and iTo as variant readings. That the correct form is gea and not foot or food is estabished by the occurrence of that form in Puşpadanta s Nāyakumăracăriya(5-10-21). See SMP. item no. 1352. For FETTETS We may suggest that perhaps it is a corruption of het diat. In Bhoja's Śrmingåramañjarikatha (Dhonahā occurs as the name
of a bawd (Index of proper names, p. 92). Item identified : 19 = FTST water'.
[88. garg / Fear ] DB. ......773,52[zr] tr 3 912 95
संखो वंदीह जीहा गावोकसला मलायीले(लो) ॥४. R. - -- 10T3 TET 2 ST #ESTI | GHI Tester? [THI ĐẠI* go ttr( ) ||
Notes :
The first line is short by six Mātrās in the beginning. One Deśya item and its gloss were possibly contained in that portion Daniélou and Bhatt have wrongly assumed that the first line of this verse illustrates the Kamboji dialect and the second line illustrates the Malayā dialect. They ioterprct the following verse as the concluding statement or summing up of the whole chapter. But the whole of the verse under discussion illustrates only one dialect, viz, Kāmboji, and the last verse illustrates the Audri dialect. The derivation of the form fact is unclear. It appears to stand for काम्बोजकी or काम्वोजिका.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org