Book Title: Studies in Desya Prakrit
Author(s): H C Bhayani
Publisher: Kalikal Sarvagya Shri Hemchandracharya Navam Janmashatabdi Smruti Sanskar Shikshannidhi Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 254
________________ 220 The resulting mixed Sanskrits were of various types, depending upon the proportion and intimateness of the admixture. It now seems quite evident that taking into account the inscriptional Sanskrit, the Mani-pravāla type of language mixtures, Persianized Sanskrit of some later works and the language of many modern Sanskrit writings and discourses, the categorizations like Buddhist Sanskrit and Jain Sanskrit appear simplistic and superficial. Proper understanding of mixed literary languages during various periods of Indo-Aryan demands a much more sophisticated model of classification which takes into account the kind and amount of influence on the phonology, morphology, syntax, lexicon and semantics of the Standard Classical Sanskrit. This is however no place to consider these issues, and in the following note on some noteworthy features of the Sanskrit of LS. I will go by Bloomfield's classification. (1) One large group of words and expressions of LR. derive directly from the Sanskrit grammatical and lexicographical literature. Jinaratna freely uses forms of various types of aorists, perfect (including the periphrastic variety), desiderative, frerquentative, various types of denominatives5 and Cvi-formation, and in the case of the last four, occarrence of the forms of various tenses is remarkable, because it is unusual. Forms with suffixes like ņamul and itac, compounds and nominal and verbal derivatives for which Sanskrit grammars give special rules and lists, monosyllabic nominal bases ending in a consonant, and unu 3 4 See for example Sukumar Sen (ed.), Sekasubhodaya, Bibliotheca Indica no. 256, 1963. See in this connection M. W. Sugatbapal de Silva, 'Convergence and diglossia' in Southworth and Apte (eds.) Contact and Convergence in South Asian Languages, 1974, pp 60-91. Kalpa-latāślista-pārijāta-lilāyita (XI 263) is an instance of the past passive participle of a denominative formed from a long compound. 5 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316