Book Title: Studies in Desya Prakrit
Author(s): H C Bhayani
Publisher: Kalikal Sarvagya Shri Hemchandracharya Navam Janmashatabdi Smruti Sanskar Shikshannidhi Ahmedabad
View full book text
________________
129
. [१६. चोली/चोलकी] ....... DB. ए णरणणाहो भल्लइ वहलो सुराहिओ मसलो ।।
वसुआ वदि हुसुक्क सद्द पुण पुरी इयत्थं ॥२३ . R. [चोली]ए णरणाहो भण्णइ हिलो(१) सुराहिओ "मसलो(?) ।
वसुआइद हु सुक्क *सद्द(?) पुण पुरी इयत्थं ॥ Notes : The first line is short by four Matras and the
name of the dialect is also missing. The name चोली is to be supplied in the beginning before the °ए of the locative. 1. वहल- is otherwise unknown in the sense of णरणाह-. 2. मसल- is otherwise unknown in the sense of
सुराहिअ.. 3. SH. 8-4-11 : उद्वातेरोरुम्मा वसुआ; वसुआइय-शुष्क (PSM.). 4. सह. is otherwise unknown in the sense of पुरी. DN.
6, 1 gives गामडाणे पद. . . Items identified वसुआइद =सुक्क 'dried up'..
[१७. कंची / काञ्ची] DB. रलि च्छामो असमत्थो केवीए पट्टव्यमणो. तुंड ।
सूबखयणं अरिपल्ली भणए वग्यो ।।२८ . _R णित्थामो' असमत्थो क चीए पव्वमणो(?) ।........
__ तुंड : सूवर-वयणं अरियल्ली* भण्णए वग्यो । Notes : 1 PL. 470 : ओलुग्गो नित्थामो and DN. 1, 164 com. :
ओलुग्गो सेक्को निश्छायो निःस्थामा चेति व्यर्थः. नित्थामा obviously derives from Sk. निःस्थामन्.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org