Book Title: Indian Antiquary Vol 10
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 138
________________ 110 THE INDIAN ANTIQUARY. (APRIL, 1881. Lo-kia-yih-to and others. Narrowly escaping death by robbers, he arrived in North India, and there again met the Chinese ambassador, who commissioned Yuan Chau and his companion Lo-kia-yi h-to to go to Western India, to the country known as Lo-ta. Passing through Balkh they came to the Nava Vihara, where they paid reverence to the water pitcher of Buddha and other relics. Passing thence through the region of Sin-tu and the Dard people, they remained for four years with the Mung king, after which they went to the district of the Vajrâsana (Magadha) and also the Nalanda Temple. Thence returning through Nepal and Kapisa, owing to the difficulties of the road during the period of hostilities with the Arabs, they went back and traversing India again Yüan Chan finally died in the country of Amar å vat in Central India, aged 60 and odd years. II. Hwni Lun. Hwui Lun, & master (of the law), was a native of Sin-ko (Corea). His Indian name was Praja varman. He quitted his own country inflamed with a desire to perform a pilgrimage to the sainted spots of his religion. Taking ship he arrived in Fuhkeen, and thence gradually journeying forward came to Loyang. There he was commissioned by the Emperor to follow the steps of Yü an-chau, who had gone to the Western Countries, and, having found him, to attend him as servant. Having undertaken this, he went from place to place, paying homage to the sacred spots of his religion. He dwelt for ten years in the convent called Sin-ché, in the country of Amaravat (or A mar å båd?). Thence going eastward he visited the convent called Touho-lo-sse, belonging to North India. This temple was originally built by the Tou-ho-lo peoples (the Tokhari ?) for the accommodation of their fellow countrymen. It is very rich and well supplied with all necessaries for food and convenience, so that no other can surpass it in this respect. The temple is called Gand hâraBanda. Here Hwai Lan remained for the purpose of studying the Sanskrit language. All priests who come from the North occupy this temple, as the Superior of it is a man of great learning. They call the Temple Tahsio (i.e. Great learning'). To the west of the temple is another belonging to the country of Kapisa. This temple is also very rich, and celebrated for the learning of its priests, who excel in the Little Vehicle. Buddhist monks of the North also dwell here. This temple is called Gun& charita. To the N. E. of the great Bôdhi (the temple just named) about a couple of stages, is another temple called Chalukya. This is the one which was formerly built by a king of the Chalukya kingdom in South India. This temple though poor is remarkable for the religious life of its inmates. In more recent times a king called Jih-k wan (Sunarmy,') built a new temple by the side of the old one, which is now getting finished, and in which many priests from the South take their residence. In short all the different districts (of India and its neighbourhood) have temples erected for the entertainment of priests belonging to the respective countries-all, except China, which has none : and so we pass and return under great difficulties. Forty stages or so to the eastward of this we come to the Nalanda Temple. First taking the Ganges and descending it, we reach the Mriga śikhavana Temple. Not far from this is an old temple, the foundations of which alone remain-it is called the China Temple. The old story goes that this temple was built by Srigupta Maharaja for the use of priests from China. At this time there were some Chinese monks, twenty or so in number, who, having wandered away from Sz'chuen by the road known as Ko-yang (?) came out near the Mahabodhi and there offered their worship. The king, moved with reverence on account of their piety, gave them a village of considerable extent, where they might remain and finally settle-twenty-four places in all. Afterwards the Tang priests having died out, the village and its land attached came into the possession of aliens, and now three persons belonging to the Migava na Temple occupy it. This oocurred about 500 years ago or so. The territory now belongs to the king of Eastern India, whose name is Déva varma. 1 The Larike of Ptolemy, the Lar of the Arab writers, and Latadesa of the Hindus, corresponding to the Northern Konkan.-Eu.

Loading...

Page Navigation
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440