Book Title: Indian Antiquary Vol 10
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 164
________________ 134 THE INDIAN ANTIQUARY. [MAY, 1881. being forined against, or being overthrown by, were his feet kissed by the diadem of the lord Vikramaditya I, -the first point to be noted of Kâ ñcbi, who had bowed down before no is that, in the earliest inscription in which the other."24 Again, the inscriptions of Vinayaditya words avanipati-tritay-ántaritam &c. occur, record that "at the command of his father --the very inscription which, through Mr. Rice's (Vikram â ditya I), he arrested the exstrictures on my interpretation of it and my tremely exalted power of the Pallavas, remarks on it, has been the cause of this note,- | whose kingdom consisted of three component these words are followed immediately by krit- dominions, as Sênâni (did arrest) the power of aikadhishthit-dšésha-rájya-bharah, i.e. " having the Daityas (at the command) of (his father) acquired for himself the regal splendour of Bålêndusekhara."15 And the later inscriptions his father, which had been interrupted by a make the same statement, except that, for trai. confederacy of three kings, he made the burden rájya-Pallava, they read trairájya-Kánchápati.16 of the whole kingdom to be presided over Now, neither is tnzirájya a proper name, as by one (sovereign)." The contrast here is Mr. Rice takes it ; nor does trairdjya-Pallava very marked and peculiar, and speaks for or trairdjya-Kdýchápati mean, as he translates itself; he conquered three kings, and then it, "the Pallava king, or the king of Kanchi, made himself sole monarch. Further, the in- who had three reigns, or who formed a triad in scriptions of his son, Vinayaditya, record that himself."18 But it does mean, as I have transVikramaditya I"rent open (like Indra), lated it, "the Pallava, or the lord of Kanchi, with the thunderbolt which was his prowess, (who had three kingdoms, or) whose kingdom the proud summits of the haughtiness of the consisted of three component parts." The exthree mountains which were the three kings of pression points distinctly to there being three Chô!a and Pandya and Kerala." Later well-defined and recognised divisions of the inscriptions, it is true, add "the Kalabhra and Pallava dominions. They may have been each other kings", and record that he "subdued ruled by a separate king of a separate branch (like Indra), with the thunderbolt which was his of the dynasty; or they may have been under prowess, the mighty tumult of the mountains one monarch, with a viceroy in each of the which were the Pandya and the Chô! & three provinces. But, in either case, -having and the Kerala and the Kalabhra and regard to the natural and inveterate enmity other kings. But the earlier inscriptions, as I that existed between the Chalukyas and the have said, mention only three kings- of Chôla Pallavas,--the three Pallava kings, or the and Påndya and Kerala. We turn next to the three viceroys of the Pallava monarch, would as Pallava s. It is recorded that Vikram &- | a matter of course combine to resist a Chalukya ditya I " seized the city of Kanchi, after invasion. In a footnote," apparently overlooked the defeat of the leader of the Palla vas, who by Mr. Rice, to the inscription which has been had been the cause of the discomfiture and the de- the origin of this note, I pointed out what I struction of that family," which was as pure as the have now said at length, -that the three conferays of the moon," and, again, that he hadderate kings either were the kings of Chôļa the waterlilies, which were his feet, besprinkled and Pandya and Kerala, or belonged to the with the waters of the watering-pot. which Pallava dynasty. It must of course remain were the rays of the jewelled diadem of the lord a moot point for the present which of the two of Kanchi, who had bowed down before noviews is the correct one, and, more so, whether other,"18 and, with a slight difference of ex. the introduction by the Miraj plates of N & d &pression, that he had the waterlilies which mari and Aditya varmâ into the genealogy, Vol. VI, p. 76, 1. 16. • Vol. VI, p. 86, 1. 16, and p. 89, 1. 16; Vol. VII, p. 801, 1. 15; and Pali, Sanskrit, and Old Canarese, Inscriptions, No. 16, 1. 11. The word dharanidhara-traya has here the double meaning of 'three mountains and three kings.' 10 Vol. IX, p. 127, 1. 12, p. 131, 1. 12, and p. 183, 1. 16; Vol. VIII, p. 26, 1. 14; and see Vol. VII, p. 106, 1. 66. 11 The family of the Chalukyas, which was an offshoot of the Somavamia or race of the moon. 11 Vol. VI, p. 88, 1. 15, and p. 89, 1. 14; Vol. VII, p. 301, 1. 18; and P., 8., and 0-C., Inscriptions, No. 16, 1. 10. 13 The same inscription, 11. 17, 17, 16, and 12, respec. tively. 1. Vol. IX, p. 127, 1. 13, p. 131, 1. 12, and p. 133, 1. 17; Vol. VIII, p. 26, 1. 15; and see Vol. VII, p. 106, 1. 66. 15 Vol. VI, p. 86, 1. 19, and p. 89, 1. 19; Vol. VII, p. 801, 1. 17; and P., S., and 0-C., Inscriptions, No. 16, 1. 13. 16 Vol. IX, p. 127, 1. 15, p. 131, 1. 14, and p. 133, 1. 201 and Vol. VIII, p. 26, 1. 17. 11 Vol. VIII, pp. 24 and 28; and Mysore Inscriptions, p. 299. 1 Page 37 abore. 19 VOL VI, p. 78, note

Loading...

Page Navigation
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440