Book Title: Indian Antiquary Vol 10
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 228
________________ 190 THE INDIAN ANTIQUARY. [JULY, 1881. souls, and all who are mere existing beings,- verily may all of them be happy, and all be free from illness ! May (the goddess) Tárå, --who is anxiously busied with her exercise of tender ness entailed by preserving (persons possessed of) souls who are distressed by the notorious fear of water and kings and volumes of fire and wind; who takes away the dread of bold thieves and oceans and elephants and lions and snakes, &c.; and who quickly confers the rewards that are desired, -always preserve Samgama !" A FOLKLORE PARALLEL. BY PROF. C. H. TAWXEY, M.A., CALCUTTA. Professor Nilmani Mukhopadhyâya, M.A., of The lady immediately concluded that she the Presidency College, Calcutta, has, in a Sans- herself (Visha) was to be given to the handsome krit Chrestomathy, recently published by him, youth, and that her father had in his hurry given two tales from the Kathákosa, "a collection made a slight mistake in orthography. She of stories, written by Jaina authors in a propa- accordingly, by the help of some añjana, makes gandist spirit," the MS. of which was lent to the necessary correction and replaces the letter. him by Babu Umesa Chandra Gupta, the Samudradatta carries out his father's orders, Librarian of the Sanskrit College. One of and Sagarapota returns to Rajagriha to find the these tales, entitled by him in his translation hated Dámannaka' married to his daughter "A Story of Tenderness to Animals," contains Visha. a remarkable parallel to an incident in the In the Norse story Peter the Rich Pedlar story of “Rich Peter the Pedlar" in Dasent's corresponds to the merchant Sagarapota, and Norse Talus. The incident in the Jaina story Damannaka is represented by a miller's son. runs as follows: Peter the Pedlar hears from “the Stargazers" A merchant named Sågarapota, of the town that this miller's son is to marry his daughter. of Rajagriha, hears it prophesied that a young He accordingly buys him from his parents, puts beggar, named Damaunaka, would inherit all his him in a box, and throws him into the river. property. Accordingly he makes Dâmannaka But the boy is found and adopted by a miller, over to a Chandala to be killed. The Chandala, who lives lower down the river. Peter finds instead of killing him, cuts off his little finger, this out from the Stargazers and procures the and Damannaka, having thus escaped death, is youth as his apprentice by giving the second adopted by Sagarapota's cowherd. In course miller six hundred dollars. of time the merchant Ságarapota comes to in- "Then the two travelled about far and wide, spect his farm, and recognizes Damannaka. with their packs and wares, till they came to In order to ensure his being put out of the way, an inn, which lay by the edge of a great wood. he sends him with a letter to his son Samudra- From this Peter the Pedlar sent the lad home datta. But when Damannaka reaches the out- with a letter to his wife, for the way was not so skirts of the town of Rajagriha, he feels fatigued long if you took the short cut across the wood, and falls asleep in a temple. and told him to tell her she was to be sure to do Meanwhile the daughter of that very merchant, | what was written in the letter as quickly as she named Vishả, came to the temple to worship the could. But it was written in the letter that she divinity. “She beheld Damannaka with the was to have a great pile made then and there, fire large eyes and the broad chest." Her father's it, and cast the miller's son into it. If she didn't handwriting then caught her eye, and she do that, he'd burn her alive himself when he proceeded to read the letter. In it she found the came back. So the lad set off with the letter following distich: across the wood, and when evening came on, Before this man has washed his feet, do thou he reached a house far, far away in the wood, with speed into which he went; but inside he found no Give him poison (visham) and free my heart one. In one of the rooms was a bed ready from anxiety. made, so he flung himself across it and fell » See Rep. Arch. Sur. W. India, vol. III, pp. 75, 76. Literature, with notes and an English translation. 15 i. e., the Setti Samgavayya of the body of the It is only fair to mention that Dimanaka we really inscription. the son of a merchant who had died of the plague. sahityaparichaya, Part I, an Introduction to Sanskrit

Loading...

Page Navigation
1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440