Book Title: Epigraphia Indica Vol 16
Author(s): F W Thomas, H Krishna Sastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 45
________________ EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. XVI. C records the erection of a funeral monument by Madana, son of Sinnbila, to the memory of his wife Yasadata (Yasodatta), a novice (frāmanēri), the daughter of Sihamita (Simhamitra), of the Senika (Śrēnika) gotra, on the same day. Thus inscriptions A, B, and C record the erection of monuments by one Madana, son of Simhila, to the memory of his brother Rishabhadēva, his sister Jeshtaviri and his wife Yasodattă. The fourth inscription records the erection of a faneral monument to the memory of Rishabhadēva, son of Treshtadata (Trishţadatta), by his father Treshtadata, a male novice (srāmanera), of the Opasati (Aupašatika) götra, on the same date as that mentioned in inscriptions A, B, and C. Prof. D. R. Bhandarkar is certainly wrong in stating that this inscription "is a memorial stone of Rishabhadeva, of the Opasati gotra and son of Treshtadata, erected by Madana his brother." It is a memorial stone of one Rishabhadeva, son of Treshtadata, of the Opasati gotra; but there is no mention of a brother named Madana. It is evident that the learned Professor failed to read the last line of inscription D. He appears to have read Sri-Madanena instead of frāmanerena, which is very clear on the stone itself and distinct in impression. It is not very easy to understand how Prof. Bhandarkar reconciles the words pitr[a] Treshtadatena, which occur at the beginning of the sentence, with the word immediately following them, if he read Sri-Madanena. Prof. D. R. Bhandarkar's inability to decipher this word has led him to make some unnecessary conjectures regarding the personages mentioned in inscription D. He states, "this is rather puzzling, because the gotra Opaśati and the name Madana point to this Rishabhadeva being the same as that of the first inscription, Treshtadata being in that case presumed to be the other name of their father Sihila; but it is inconceivable that two stelæ were put up or can be put up in memory of one and the same individual." His remarks induced me to examine inscriptions B and D very carefully; but I am now sure that his difficulties were caused by his own inability to read the last line of the record. The fourth inscription does not mention Madana as the brother of Rishabhaděva: therefore this Rishabhadeva cannot be the same person as that mentioned in inscription B. In fact, inscription D records the erection of a funeral monument to another Rishabhadeva, son of Treshtadata, who was a different person from Sihila, the father of Rishabhadēva mentioned in inscription B. The stele was raised by Treshtadata, the father of the deceased, who was a Buddhist monk (brūmanera). The mention of Chåshtana. son of Ysmotika, immediately before the name of his grandson Rudradaman, son of Jayadáman, in these four records, without any connecting link, has led scholars to make a number of conjectures. Prof. D. R. Bhandarkar states that originally he thought that the word pauttrasya had been omitted in each and every inscription, but now he is inclined to agree with his assistant Dr. Romesh Chandra Majumdar in thinking that the omission of the word pauttrasya or potasa indicates that in the year 52 Chashịana and Rudradāman were reigning jointly. Prof. D. R. Bhandarkar states in a popular account of the history of Deccan named "Dekkan of the Satavahana period” that “Mr. R. C. Majumdar of the Calcutta University has kindly offered the guggestion that the date had better be ascribed to the conjoint reign of Chashtana and Rudradå man." Apart from the possibility of Buch an event in India, nobody having ever thought or tried to prove conjoint reigns of two monarchs except Messrs. Bhandarkar, there is sufficient evidence in the Andhau inscriptions themselves to prove that the author of the record was quite ignorant as to the exact relationship between Chashtana and Rudradaman. It is very well known that, though Rudradáman was an independent monarch, he never used the title Rajan alone. This is true of all princes of this dynasty and of that of Svāmin Jivadöman. There is not a single coin or inscription of this dynasty in which the title Rājan is used by itself and not Annual Program Report of the Archeological Survey of India, Western Cirele, 1914-16, p. 67. • Ibid. Indian Antiquary, Vol. XLVII, 1918, p. 154, note 36. • Ikid.

Loading...

Page Navigation
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 ... 474