Book Title: Epigraphia Indica Vol 16
Author(s): F W Thomas, H Krishna Sastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 113
________________ 82 EPIGRAPHIA INDICA. (VOL. XVI. ruling over Pottiyur, Elavatti, Nittasingi, Handiyur, and many other towns and kuttunbitti as an anugu-jivita or "love-fief" (11. 3-6). Jēmarasa among other titles is described as a submarine fire to the ocean of the Chola's hosts" (see Dyn. Kanar. Distr., p. 436) and as "a flame of doom to Bhoja," namely the Paramāra Bhöja of Malwa (ibid.). The record then introduces Jēmarasa's son, the Mahåsamanta Jõyiyarasa, as governing Pottiyur as a keunära. tsitti or "prince's fief" (11. 6-8), and then gives at great length the titles and dignities of the Kādamba Mahi Mandalēśvara Toyima-dēva," lord of Banävasi best of towns," " warrior for Mēruga," " lion of Hariga," etc., who at this time was administering the Banavāsi Twelve-thousand and the Pānungal Five-hundred (11. 8-14). Of this Toyima-dēva we have already spoken (see above, inscr, B., and Dyn. Kan. Distr., pp. 435, 564). His title " lion of Hariga" seems to indicate services rendered to his kinsman the Kādamba Hariga or Harikēsarin of Bankāpūr, whose record of Saka 977 has been published by me above, Vol. XIII, p. 168 ff. Our inscription now introduces Göduvara Māra Gāvunda of Pottiyur (11. 15-18). Mara's acquaintance we have already made in inscription B.; we here learn the reason for the title "brother-in-law to the lame," which is given to him there (1. 16); for here we are told that to many footless men who came to seek his favour he gave feet. What precisely is meant by this is not clear. It may be that Mára furnished them with wooden legs; it may be that he supplied them with medical treatment or perhaps even faith-healing). Be this as it may, he gained a great reputation, and was called "& southern S5manātha " (as in inscr. B.). We next learn that his son Chalukya-Ganga-Vermadi Kegava (Kēsirkja or Kēsi) Gāvunda was at the time serving as Gāvunda of Pottiyur (11. 18-22). Kēsi obtained from the Kadamba king Hariga (Harikësarin of Bankāpür, to whom we have referred in the last paragraph) all the emblems of royalty (11. 23-24), and received similar honours from king Chāļukya. Ganga-Vermadi (Vikramaditya VI: cf. the Bankāpür inscription, 1. 10, above, Vol. XIII, p. 170), who, regarding him as a son, gave him his own name (11. 24-26). Besides making various bountiful gifts to men of eminence (11. 27-28), Kësi constructed a temple of Siva with the title of Kēšavēśvara (11. 28-30). For this temple an endowment was granted by Jõgiyarasa, Toyima-dēva, and Mailala-dēvi (11. 30-35). Who this Mailala-devi was does not appear; possibly she was Tõyima-dēva's wife. As a supplement to this endowment, Toyima-dēva's mother Akka-dēvi (on whom see above, inscr. B.) assigned to the monastery the fee due to her on the occasion of "laving the feet," formally transferring it to the nun Gangikabbe (11. 35-37), It is interesting to find a woman holding such a representative position in a community of Saiva ascetics. Finally we learn that the inscription was composed by the poet Rajavallabha, and was corrected and amplified by Chandra Bhatta (see J.R.A.S., 1920, p. 377 n.) and Balabhadradēva ; the mason was Dasõja (11. 43-44). The date is specified on 11. 30-31 as : Saka 988, the cyclic year Paribhava; the full-moon of Paushya; Sunday; the nakshatra Hasta; the uttarayana-sankranti; a ryatipāta. This is grievously incorrect, if we reckon according to the Southern cycle. The full-moon of Paushya in the given year accordingly fell on Wednesday, 3 January, A.D. 1067, on which day the full-moon tithi ended 11 h. 16 m. after mean sunrise. This tithi corresponded to the nakshatra Pushyā, not Hastă; and the uttarayana-sankrānti occurred on Sunday, 24 December, A.D. 1066, when the nakshatra was Parya-Phalguni. On the other hand, if we calculate by the Northern cycle, the tithi would correspond to Sunday, 28 December, A.D. 1084, on which day it ended about 12 h. 24 m. after mean sunrise; but the uttarayana-sankrānti of that year took place 21 h. 53 m. after menn sunrise on Thursday, 23 December, and the nakshatra at mean sunrise on the Soveral chaos of faith-bealing for lameness are recorded in the inscriptions of Epidauros: soe Collitz aur! Bochtel, Sammlung d. grieck. Dialekt-Inschriften, III. iii., Nos. 3339, 3340.

Loading...

Page Navigation
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474