Book Title: Epigraphia Indica Vol 31
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 194
________________ No. 20—THREE GRANTS OF CHALUKYA JAYASIMHA I (2 Plates) M. Somasokhara Sarma, Madras The three sets of copper-plate grants, edited below, come from Gudivada, a village in the Sarvasiddhi Taluk of the Visakhapatnam District. When, how and where these plates were discovered originally is not known. For a long time they have been carefully preserved in the house of Mr. Pericherla Peddiraju, a landlord of Gudivada. My friend, Mr. G. V. Raghavarao Pantulu, a pleader of Yellamanohili, having come to know of the existence of these plates, secured them on loan for a short time from the owner, who happens to be his client, and kindly sent them on to mo for decipherment and publication. I cut the rings of the sets for study and for taking impressions of the plates. All the three charters register gifts of localities presumably associated with Gudivada. A.-Grant No. 1, Year 18 This sett opnsists of thro. plates, each measuring 61' long and 31' broad. The plates are held together by a circular copper ring, 31" in diameter. The ends of the ring are joined at the bottom of a circular soal, 1) in diameter. When the plates came to me, the lower part of the seal was found broken away. On the top of the seal there is an aro-like curve in relief with its ends turned upwards, probably representing the moon. In the middle of the seal is found the legend SriSarvasid[dhi in relief in Eastern Chalukya characters. The plates are considerably thick. The ands of the plates are not raised into rims; yet the writing is well preserved, the letters having been engraved deeply. The outer faces of the first and last plates are left blank, and the remaining faces of the plates bear each six lines of writing. The characters are of the early Telugu-Kannada type, commonly styled the Vērgi script. They resemble those of the early Eastern Chalukya grants. Of the individual letters, the forms of final + (line 1) and m (lines 13, 18, 21, 23) are noteworthy. Dravidian oocurs in Plakki (line 10) and in Kulivātaka (line 16). The numerical symbols for 5, 8 and 10 ooour in the date of the grant in the last line. The language of the inscription is Sanskrit. With the exception of two impreostory verses at the end, the composition is in prose. As usual with the early grante. consonants are mostly doubled after 1. The doubling of dh before y in pădānuddhyātah (line 9) is noteworthy. The expression punnāgapadravastādim in line 16 is unintelligible. The object of the insoription is to record the gift of the western portion of the village called Adivass in Plakki-vishaya along with some of the fields of Kulivitaka, having converted the whole into an agrahara by making it immune from taxes.' The gift was made on the occasion of a lunar eclipse. The donor was the Eastern Chalukya king, Prithivi-Jayasrhhavallabha I, son of Vishnuvardhans and grandson of Kirtivarman. He had the title Sarvasiddhi, as found on the soal. He issued this grant from his residence at Kallura. The donees were Vinayasarman and [800 A. R. Ep., 1945-48, No. 1 of Appondix A.-Ed.) [See below, p. 133, noto 2.-Ed.] [The correct interpretation of the passage (line 18-18) seems to be that Punnagapadra which was a hamlet of the village of Adivasa wu populated and a portion of Kallvitaka ww added to it. This new unit forming the western division of Adivion wm made an agradna and granted to the doneos.-Ed.] (120)

Loading...

Page Navigation
1 ... 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506