________________
976
EPIGRAPHIA INDIOA
[VOL. XXXI
Second Pace 20 kk=i[v+]=ūral=a[ndha]kuttaiyum=adir= 21 kollaiyum arasar sri-hasta22 ttāla Tirumangisvaram-udai28 yår sthānapati Ikānasivar kai24 yyi(yi)lē nir-värppittu=kkuda26 ttår Sikkal-udaiya-setti26 yar [l*) inda dharmmattukk=alivu-pa27 ppuvár Ganga-tirattu brl28 Varanasiyila Visvė(&vē)śvara29 dvar sannidhiyila brahma-batyai30 yam go-hatyaiyum panna(ni)når 31 pukka narakam puguvår [l*) Sivam=asta [ll*]
TRANSLATION (Obeisance to) Hara (Siva). Hail | Prosperity! In the month of Avani of the cyclio year Vyaya, corresponding to the 2nd year of the reign) of Tribhuvanachakravartin KulottungachoJadēva, Vaddha-vyavahari debi-mukhyan Sikkal-udaiya-settiyår having got the approval of the illustrious Sriman-Mahamandalesvaran Uraiyūr-puravar-adhibvaran Srimahabuaran Tribhuvansmalla Mallidēva Choļa-mahārāja who is pleased to rule (his country with the capital) at Peruñjeru in Sirai-nāļu (a sub-division) of Nigarilisõla-mandalam, for a gift (of land to provide) for the sacred food offerings to the god Mangovaraddvar in this illustrious city (drimgari), had the spring (üral) including the garden (kollai) land comprised in it, to the north of Mörvāy and east of Vallayak. kirai, placed in the hands of Tänativa, the sthānapati of the temple of the god Tirumangiavaramadaiyar, with libation of water by the illustrious hands of the king. Those destroying this charity will go to the hell to which those who commit the murder of Brahmanas and cows in the sannidhi of (the god) Vibvēsvaradēva at Varanasi on the banks of the Ganga (go). Let there be peace 1