Book Title: Epigraphia Indica Vol 31
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 406
________________ No.38] THREE PLATES FROM PANDUKESVAR Tanganapura was prouably the district round it. The identification of the vishaya of Antaranga and the localities called Harshapura, Nambaranga-grāma, Varēshika-grāma, Pari-grama, Yōyikagrāma, Chadavaka, Ravvapallika, Sisankata, Anvärigantika, Samehaka-grama, etc., is uncertain. The Ganga or the upper course of the Ganges has been mentioned as the boundary of a piece of land as in the case of Padmata's charter. The bank of the Vishnu-ganga has also been mentioned as the place where the god Narayana had been installed. The reference is no doubt to Vishnuprayag which is a halting place on the bank of the Alaknanda in Pargana Painkhand. "The name Vishnuganga ", says the Garhwal District Gazetteer, 1921, p. 204, "is also given to the river (Alaknanda) for some distance of its course above this Chatti (halting place) owing probably to the existence of the Vishnukund in its waters just below the temple which is built on a tongue of rock between the Dhauli and Alaknanda rivers, one and a half miles from Joshimath." TEXT1 293 1 Siddham Svasti [*] Srimat-Subhikshapurāt-samasta-sur-asura-pati-makuta-kōti-sannivishta-vikata māņikya-kirana-vichchhurita-charaga-nakha-mayükh-ötkhita-timira-patala[prabh-āvadā). 2 tat-tilaya-akti-mahiyaso(s) bhagavatas-Chandras(68)kharasys charaṇa-kamala-rajabpavittrikrita-nija-bhuj-Arjjie-örjjit-Anaka-ripu-chakra-pratishti(shthi)ta-pratāpa-bhaskara bhasita-[bhuvan-abhōg-āvirbhā] 3 va-pävaka-sikh-āvali-vilina-ssa(sa) kala-Kali-kalanka-samudbhūt-ōdāra-tapō-vadātta(ta)-dēhaḥ♦ sakti-ttraya-prabhava-samvṛinhi (sainvṛim)hita-hita-hētir-ddana-dama-satya-sauryaBautirya-dhairya-kaham-ady-afparimita-guna) 4 gan-akalita-Sagara-Dilipa-Mandhätri-Dhundhumara-Bharata-Bhagiratha-Dasaratha-prabhriti Krita-yuga-bhupala-charita-sagaras-trailōky-ananda-jananō Nandādēvi-charaṇa-kamala-la [kshitaḥ sama] éri-Salōpadityas 5 dhigat-abhimata-varā (ra)-prasādē(da)-dyōtita-nikhila-bhuvan-adityaḥ tasya puttras-tat-pad-anudhyātō rājñi mahādēvī śrī-Singhava(ba)lidevi tasyamı utpannah paramama] 6 besvaraḥ paramavra(brahmanya paramabhattaraka-mahārājādhirāja-paramvaraśrimad-I[chchha]tadevas-tasya puttras-tat-pad-anudhyātō rājñi mahādēvi śri-Singhûdevi tasyam-atpannaḥ para] paramavra(bra)hmaṇyō din-anatha-kṛipan-aturaḥ(ra)-saraṇāgata dän-ampit-[drikrita] 7 mamāhāvarāḥ(raḥ) vatsalah Prichy-Odichya-Pratichya-Dikshiņātya-dvijavara-mukhyānām-ansvarata-hēma 8 kara[*] samast-arati-chakra-pramarddanaḥ Kali-kalusha-matanga-sudanaḥ Krita-yuga dharmm-āvatāraḥ paramabhaṭṭāraka-mahārājādhirāja-paramēśvara-śrīmad-Desaṭadēvastasya puttras-tat-pad-anudhyā 1 From impressions. Expressed by symbol. * Padmata's record reads here atisaya-sama-bakti°. The sign for visarga here and in most other cases below resembles the Bengali type of anusvára.

Loading...

Page Navigation
1 ... 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506