Book Title: Epigraphia Indica Vol 31
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 260
________________ No. 28] 189 BRAHMI INSCRIPTIONS FROM BANDHOGARH BRAHMT IN XII. Inscriptions in Cave No. 6 There is no Brāhmi insoription in this cave which consists of only one hall. There are, however, seven beautifully carved letters in shell characters 'engraved at the right end of the back wall. There are also letters written in black paint varying from 9 inches to two feet in size, which are now practically effaced. A late inscription is engraved along the wall, partly outting the letters written in black paint. In one place, however, the word Sivabhatka(kta) can be clearly road and in another the word putasa. There are a few other small epigraphs, now illegible, which seem to have been only pilgrims' records. On the jamb of the first entrance to the left, the letters Siva are clear. There is no record of any historical importance, nor any image. The small records ere, however, valuable in that they clearly indicate the Saivite association of the place. The hall may have been only a resting place for the pilgrims visiting the caves in the vicinity. XIII. Inscriptions of Bhatfadera (Plate JIT) [In cave No. 8, about & mile and a half to the west of Gopālpur. There are two inscriptions, here marked A and B, both badly mutilated. A is on the back wall and B on the left wall.) TEXT 1 [8iJdba (1) Mahārāja-Pothagiriputasa (Ko).... 9 ................ (pa]khe.... 3 [otá*]ya puruvāya Vasumitaka-natt[i]kasa......... 4 .............. ketana-dhamachara[ņā] 1[á]t[@]-ghara khånita (punyash)....... B 1 Maharājasa Kosildputasa siri-Bhastta devasa..... • TRANSLATION Sucoessi On...... ..........fortnight (of the reign) of .... son of Pothastri. On this day, by ............. the grandson of Vasumita ..........., has boen excavated a CAVE-shelter for dwelling as a measure of piety. May merit increase. в The illustrious Mahardja Bhattadeva, the son of Komikl....... 1 The roof of the cave is fallen. of the first line of A, only the beginning is preserved. The second lino has practically disappeared due to the yoning of the stone. The third and fourth lines are also badly worn off. Obviously both the inscriptions belongod to the time of Bhattadeva, son of Pothasiri. (It is difficult to be definite on this point.--Ra.) • The last three syllables must have been adhatu as in some other inscriptions,

Loading...

Page Navigation
1 ... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506