________________
98
thus affected by pleasant or unpleasant colours, he might fall from the law declared by Kévalins
It is impossible not to see the forms which reach the eyes; the mendicant should avold love or hate originated by them A living be'ng with eyes, sees agrecable or disagreeable forms It is second clause.
Third Clause of the Fifth Great Vow
अहावरा तच्चा मावणा-घाणओ जीवे मणुनाई गंधाई अग्धायइ #Taryait if it afisat # F5FT, 5772 77 Fafegirमावज्जिज्जा, केवली बया-मणुनामणुलेहिं गंधेहिं सज्जमाणेजाव विणिघायमावज्जमाणे संतेभेया जाव भंसिज्जा-न सका गंधमधाउं, नासाविसयमागयं । रागदोसा उजे तत्थ ते भिक्खू परिवज्जप ॥१॥ घाणओ जीयो मणुमारई गंधाई अग्धाइ ति तच्चा भावणा
Ahavară taccă bhavana-(Ihanao jivé maņunnāim gandhậim agghầyai maņunnâmaņunnéhim gandhéhini no sajjijjá, no rajjijja jâve no vinighầyama vajjijja Kévalî bîyâ-Maņuna maņunnnéhim gandhéhim sajjamâņé jâva vinighầyamávajjamâpé santibhéya jâva bhansijja-Na sakka gandhagghâum, nâsân visayamagayâm.
Râga dosâ u jé tattha té bhikkhû parivajjaè 11 !!! Ghâņao jivo maņunna 2 im gandhậim agghải tti taccâ bhavana.
Third Clause of the Fifth Great Vow.
Now, next, the third clause-If a living being with an organ of smell, smells agreeable or disagreeable smells, he should not be attached etc to them The Kévalin says-If a Nirgrantha is thus affected by pleasant or unpleasant odours, he might fall from the law declared by Kévalins
It is impossible not to smell the odours which reach the organ of smell the meridicant should avoid love or hatred origi
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org