Book Title: Epigraphia Indica Vol 18
Author(s): H Krishna Shastri, Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 25
________________ 8 EPIGRAPHIA INDICA [VOL. XVIII must refer to Nripatunga's father Nandivarman,1 and the second one to the Bapa chief Vikramaditya. The executor (anatti) of the Tiruvallam grant was Kadupatti-Tamila-pera [rai]yan which may be taken as a title either of Uttamasila himself, or of another minister who preceded him in office during the reign of Nandivarman. The recipients of the grant were the residents of a seat of learning' (vidya-sthāna), or college, at Vägür (11. 51 f., 71; see also 11. 35, 37 f., 38 f., and 44 of the Sanskrit portion), i.e. Bahur, where the plates were discovered by M. Delafon. As M. Vinson remarks, the modern form looks like a learned corruption, deriving the ancient name Vagür from the Sanskrit bahu, an arm,' instead of the Tamil vägu, 'beauty.' The grant was to be a vidya-bhoga (11. 52, 71 f.), i.e. a source of revenue for the promotion of learning. This is perhaps the earliest case on record of a university scholarship or educational endowment. As in the Leyden plates (a scholarly transcript, translation, and analysis of which still remain a desideratum), the official routine cbserved in this grant was as follows. The three villages having been granted to the Vägar college, an order (tirumugam, 1. 54) communicating this fact and calling for a report (araiyolai, 11, 53, 55, 56) was issued to the headmen of KilveliVägür-nādu, (a subdivision of the district) of Aruva-nadus (1. 48). Having read the order, the headmen of the nadu reverently placed it on their heads and circumambulated the limits of the villages granted. Line 40 of the Sanskrit portion suggests that, as in the case of the Leyden plates, they were accompanied by an elephant whose hoofprints marked the boundaries, on which they raised stones and planted milk-bush (11. 53, 55). The names of the three villages were Seṭṭuppakkam, Vilangaṭṭengaduvanür, and Iraippuṇaichcheri (11. 48-50). According to the report submitted by the headmen of the nadu, their boundaries were as shown in the two subjoined diagrams (11. 56-66). Vågür a Brahmadeya Mambakkam Viļāngāṭṭan. gaḍuvapür Settuppakkam Urattür Nelvayippakkam N Neņmalippakkam & forest Neņmalippakkam 1 Just as his name is given here and in other inscriptions in the fuller form of ko Vijaya-Nandivikramavarman, his son Nripatungavarman calls himself also ko Vijaya-Nripatungavikramavarman; see above, Vol. IV, p. 180 f. and Vol. VII, p. 140. See his article, p. 236. Cf. Venkayya's Preface to 8. I. I., Vol. II, p. 27. According to the Tamil dictionaries, Arava-nadu is one of the two districts in which common Tamil (Kodun-Tamil) is spoken, the second being Aruva-vadatalai-nādu. Spelt Cheffuppakkam in Grantha (1. 32 f.).

Loading...

Page Navigation
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 494