________________
No. 3.1 SRIRANGAM PLATES OF MUYMADI NAYAKA: SAKA SAMVAT 1260. 83
at the Tåse (Beleric Myrobalan) tree on the south bank of the stream and north of Kidanaba![!]i; one stone Ret up to the east of the rock west of Kndanaha![]*]i; an inscription engraved on that rock; to the west of it, one stone set up to the east of the tamarind tree; west of it, one stone set up to the west of the tamarind tree on the road to Tirumale; west of it, one stone set up to the west of a tamarind tree; west of it, one stone set up at the tamarind tree on the boundary of Dandehalli; to the south of it, one stone set up to the west of the wild Mangosteen tree; to the west of it, one stone set up to the east of the waved-leaved fig tree; to the north of it, an inscription caused to be out on & rock on the road to Tirumale; to the west of it, one stone set up to the south of a tamarind tree; to the west of it, one stone set up at the ant-hill of the banyan tree; to the west of it, an inscription caused to be engraved on the boulder set up to the south of Dandsha]}i; to the south of it, one stone set up at the ant-hill of the Tuggila tree; to the south of it, one stone set up 'at the ant-hill of the boulder set up a little beyond to the east of the banyan tree; to the west of it, the boundary is the boundary limit of the fields of Kangāniyaba][lo]i.
(L. 193.) Sri-Triyambaka.
No. 3.-SRIRANGAM PLATES OF MUMMADI NAYAKA: SAKA SAMVAT 1280.
BY T. A. GOPINATHA BAO, H.A., TRIPLICANE. The subjoined inscription is engraved on five copper platos, bound together by a ring, which was already out when I got them for examination. The ring bore no meal. The plates measure 9" by 2", and the writing is engraved lengthwise on both sides of the plates. There are exactly ten lines on each side, and the plates are numbered with Telugu-Kanarese numerals, marked on the proper right of the ring-hole on the second side of each plate. Tho rims are neither raised nor shaped thicker, and yet the writing is in an excellent state of preservation.
This set of copper plates belongs tu the Ranganätha-svåmin temple at Srirangam and was kindly lent to me for examination by the trustees of the temple, Messrs. T. Desikacharya, B.A., B.L., of the Trichinopoly bar, and K. S. Kuppusami Ayyangår. My thanks are due to these gentlemen for having so obligingly placed this, as also all the other oopper plate documents, at my disposal for some time and thus enabling me to take mechanical copies of them.
The alphabet in which the record is written is old Telugu, and the language Sanskrit. The whole is written in 64 verses of various metres. The inscription records that Mummadi Niyaka, the king of the Telinga country, granted to Bhatta Parisara, the seventh, the village of Kottälla parru, which the donee's mother regranted to Sriranganatha-svåmin, the presiding deity of the great Vishpu temple at Srirangam. The genealogy of the donor is given as follows:
Kasami Nayaka
Ganapa
Käns
Mummadi Nayaka
Singaya Gannaya Mummadi is said to have married the niece (sister's daughter) of a Kåpaya Nayaka. His family was known by the name of Mañchikonda, and the ancestors of this family were originally brought down from the Gangetic valley by Mokkapti. Telinga-dosa, ruled over