Book Title: Epigraphia Indica Vol 14
Author(s): Sten Konow, F W Thomas
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 134
________________ No. 5.] HARAHA INSCRIPTION OF ISANAVARMAN. 111 Siva tömple and had it rebuilt, making it much higher than it was originally and white like the moon, and that he gave it the name of Kshēmēdvara (i.e., the Lord of bliss). The name of Suryavarman is new to the list of Mau khari princes known up to this time. Wbether he was the beir or had any claims to the throne, our inscription does not bay. From the description, however, which is given in 11. 17-19 it clearly follows that he was an accomplished son of Isānavarman. According to the Astrgash copper seals inscription, which makes no mention of Suryavarman, fś@navarman was snoceeded by Sarvavarman. 'The coins of both of these rulers, namely, Isāpavarman and Sarvavarman, are known to 19.3 Bat no coin bearing the name of Suryavarman has yet come to light. The reading of the dames Süryavarman and Sarvavarman is indisputable; for the lettering is clear both in the inscriptions aud the coins. Therefore Suryavarman must have predeceased his father, if he was not one of the raja-kumāras or princes janidr to the heir-apparent. Or could he have been a rival of Sarvavarman ? This inscription does not supply any geographical data, and it is impossible to say what part or parts of the country the rulers whom it describes held or governed. But it gives them the distinctive opithet of Mukhara, which in Sanskrit is used in different meanings. Why they were so called is not known with certainty. But according to Kaiyata and also Vamana, the two famous oxpositors of Påņini's system of grammar, who flourished probably about the 13th and the 7th century A.D. respectively, the term is a patronymio sigoifying the descendants of Mukhara, who must have been the adipurusha or the first to bring his family into prominence and thereby caused it to be known after his name. Whether Mukhara was a proper or an attributive name, we have no means of ascertaining. But it will not be unreasonable to assume that it was a surname and that the man was so called for his being a leader' or for his fighting in the forefront of the armies which he led into action, as it is such characteristics only which would go to make a man the founder of a line. That Mukhara was a personage of such a distinction is evidenced by Båņa, who in the following statement clearly places him at the head of a family. "Soon Gambhira, a wise Brahman attached to the king, said to Grahavarman, My son, by obtaining you Rajyabrı has at length united the two brilliant lines of Pushpabhäti and Mukbara, whose worth, like that of the Sun and Moon houses, is sung by all the world to the gratification of wise men's ears.'" As Pushpabhäti was an ancestor of Harsha, the well-known king of Sthänvisvara, the Mukhara in all probability was ancestor of Grahavarman, the ruler of Kanyakubja. He is not indeed mentioned in the inscriptions that have yet come to light; bat possibly it is because of his being a remote ancestor. The anthor of the prasasti appears to connect this dynasty with the Solar race. He says that the Mukharas or Maukharis were the descendants of the hundred sons whom A$vapati obtained from Vaivasvata, or the seventh Manu, who is supposed to be born of the Sun and to preside over the present age. The name Aśvapati is applied to many individuals, of whom the king of Madra and father of Savitri, the well-known heroine of an episode of the Mabābhārata, is very familiar. If that was the person whom the author of the composition had in view, the Mukharas, according to the tradition which was evidently current at the time when it was written, must have originally belonged to the north-western part of India, where Var hamihira has located the Madras. 1 This is inferred from the pan on the word satan akari in the 20th stansa. Fleet, Corp. Inaop. Ind., Vol. III, pp. 219. Mr. B. Burn, Jow. E. 4. 8., 1906, pp. 488 8. • Cowell and Thomas, translation of the Harpbacbarita, p. 128. Brihat-salita, 14, 22.

Loading...

Page Navigation
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480