Book Title: Epigraphia Indica Vol 14
Author(s): Sten Konow, F W Thomas
Publisher: Archaeological Survey of India
View full book text
________________
326
EPIGRAPHIA INDICA.
[VOL. XIV.
First side. 1 Nil Om Svasti | Maittrin karunya-ratna-pramudi-ni? 2 tahridayaḥ pröyasim sandadhabah samyak-samvo(mbo)dhi-vi3 -dy-śA (88)rid-amala-jala-kohalit-ājñāna-pankah | Ji4 -två yah kāmakäri-prabhavam=abhibbavam sasvatu5-m-pråpa såntim sa sriman-lokanáthot jayati Da6 -sa-va(ba) 10 snyas-cha Gopāla dēvaḥ 11[1] Lakshmi-janma-ni7 -kõtanam sa-makarð vodhur kshamaḥ kahma-bharam paksha-chcbheda-bhayad
u pasthitavatám-ek-asrayo bhu-bhfitam Maryadi-paripa8 -lan-aika-niratah saury-alayo 58måd=abhäd=dugdh-ambhodhi-vilába-håsi-mahima Sri
Dharmmapālo npipaḥ [2] Råmasy-eva 9 grihtta-satya-tapasas-tasy-inuräpo guņaj Saumittrer-udapiditulya-mahima
Vakpāla-nám=ånujah | Ysh frimän-na10 -ya-vikram-aika-Vasatir-bhrātuḥ sthitaḥ śåsane sünya Satru-patakinbhir-akarðd
ek-itapattră disaḥ 11[3] Tasma11 d-upēndra-charitair-jjagatim pananaḥ putra vaba)bhava vijayi Jayapala-nama!
Dharmma-dvisham samsyitä yadhi Dēvspālē yah 12 prvvajo bhavada-rajya-sukhāny anaishit |[4"] Srimån-Vigrahapalas-tat-sintr
Ajätasatrur-iva jätab 1 Satru-vanita-prasidha13 -Da-vilopi-vimal-asi-jala-dhāraḥ [5*] Dik-pālaiḥ kshiti-pälanaya dadhata[m] děhe
vibhaktān=gapan srimantan-jana14 yanva(ba)bhava tanayam Narayanam sa prabhum Yaḥ kshöņi-patibhiḥ
siromaņi-ruchă-álisht-anghri-pith-Opalam nyayo 15 -pättam=alañchakāra charitaiḥ svaircēva dharmm-isanam ||[6] Toy-āśayair-jjaladhi
mula-gabhira-garbhair-ddevalayais-cha 16 kula-bhadhera-tulya-kakshaih Vikhyāta-kirttir-abhavat-tanayas-cha tasya Sri
Rajyapāla iti madhyama-loka-pālah [7] Tasma17 -tapärvva-kshitidhrán=nidhir-iva mahasām Rashtraküț-ānvay-ēndos-Tungasy-Ottunga
maulēræddubitari tanayo Bhagya-dēvyām pra18 -sūtaḥ | Srimān Gopala-dēvas-chirataram=a[vano]r=éka-patnya iv=aiko bhartt
abhan-n-aika-ratna-dyuti-khachita-chatuḥ-sindhu 19 chitr-åmsukāyāḥ [8] Yam svåminam răja-guņairmaninam=āsēvatě chărutar-ånd.
rakta 1 Utsäha-mantra-prabhu-Sakti-lakshmiḥ prithvim 8820 -patnim-iva silayanti |[9*] Tasmad-va(ba)bhüva savitar-yvasu-koţi-varshi kälēns
chandra iva Vigrahapala-dēvaḥ 1 Nētra-priye21 -ņa vimalēna kalamayềna yon=ditēna dalito bhuvanasya tapaḥ |[10] Dead
prichi prachura-payasi svachoh ham-apiya to 22 -yam svairaṁ bbrāntva tad-anu Malay-Opatyaka-chandanēshu [1] Kși[tvä] sảndrai[r]
mmar ushu ja[da]täm fikarair-abhra-tulyaḥ prilöy-idro23 -ḥ katakam=abhajan yasya něnā-gajēndrāḥ ||[11°] Hata-sa[ka]la-vipakshaḥ sangard
vå(ba)bu-darppåd=aniadhikrita-viluptam rajyam-s24 -sädya pitryam Nihita-charana-padmo bhū-[bhpitäm] mürdhni (tasmād=a]bhavad
avani-pälah Sri Mahipala-dövah [12] Sa kha
1 The first syllable of the word nibaddha," registered or recorded," referring to the registration of the grant in the Department of Land Records. See Kielhora, Journal Beng. As. Soc., 1892, p. 82, note 14. - Expressed by a symbol.
* See note 1. • Read Grimal-lokanathó.
. Read gunst-fri. • starushu in other plates.

Page Navigation
1 ... 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480