Book Title: Contribution of Jainas to Sanskrit and Prakrit Literature
Author(s): Vasantkumar Bhatt, Jitendra B Shah, Dinanath Sharma
Publisher: Kasturbhai Lalbhai Smarak Nidhi Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 121
________________ 96 Contribution of Jainas to Sanskrit and Prakrit Literature are covered by the single term 'Sabda', the Anušāsana' of which he has embarked upon4 The commentators like Patañjalis and Vămana-Jayāditya", explain these two varieties by the words 'Vaidika' and 'Laukika'. And, in his analysis of 'Sabda' he has treated the latter variety as the basis of the discussion, while noticing the variations of the former in the light of the latter, but all the while considering the two as but one organic unit. The underlying reason which made Pånini present his work in this manner, and the one which made Hemacandra present his Prakrit grammar as a part of his Sanskrit one, seems to be that they regarded them as one language spoken in a variety of different ways, but in actual practice understood and grasped by different classes of people in their contemporary society. When we try to trace back the roots of the Prakrit language in the past, we have to keep this aspect of historical reality in mind. It was similar to the current situation in which, for instance in Gujarat, people in general generally understand the speech of all the varieties of Gujarati, with their marginal modes of modifications in utterances, and with the general feeling that the language is but the same. This was the case with the ancient language, called Vedic Sanskrit, which was in popular usage thousands of years before Vikramaditya Era or the Christian one. From time immemorial upto the Mahābhārata war, and for some centuries thereafter too, everybody from prince to pauper, master to servant, holy man to the devil, old men to children, judge or criminal, policeman or soldier, or house-wife, midwife, sweepers to prostitute and burglars to burglars, everybody spoke the ancient Vedic Sanskrit because there was no other language then. That is why all literature of ancient times is entirely in PrePāṇinian Archaic Sanskrit?. Vedic language was a spoken language of day-today life. In the Vedic times this language spread to whatever region the Vedic people spread. During those days this language was not bound by the chains of grammar. While speaking, nobody was afraid of making mistake. The aim of the language was to express ones responses to the best of one's desires. This is the primary characteristic of a living language. The words used in the Vedas and the derivation of the composition of those words by Panini, as also comprehensive derivation of the words used in the extensive Prakrit literature as shown by Kaccāyana, Canda and Hemacandra, when mutually compared, quite clearly shows that the comprehensive Prakrit language has preserved the heritage of the Vedic language, which was a living speech. It is, therefore, not Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352