Book Title: Contribution of Jainas to Sanskrit and Prakrit Literature
Author(s): Vasantkumar Bhatt, Jitendra B Shah, Dinanath Sharma
Publisher: Kasturbhai Lalbhai Smarak Nidhi Ahmedabad
View full book text
________________
A Comparative Study of Infinitives and....
139
(Then meanwhile by Balabhadra, the destroyer of devils, pacifying his mother, was told the mother.)
Absolutive has been used more than 120 times in the Rgveda and Atharvaveda. Its suffixes are as follows - -- rant
पीत्वा
कृत्वी
- त्वाय
गत्वाय
अभ्युप्य
आच्या
आहत्य
- 1
एत्या The suffix - All in Ardhamāgadhi and Saurasenī, is the direct phonetical change of cal in the Veda and classical Sanskrit; e.g. afgil 31 . Pali retains the - fall as it is; e.g. # Fan ofa (He goes having heard).
In addition to the absolutive in - Ardhamăgadhi has an absolutive in त्ताणं, and त्वान in Pali that presupposes one Vedic त्वानम् (पीत्वानम्). This form, referred to by European grammarians, rests on a printing error in annotation of the Calcutta edition of Pāņini 7.1.48. The Kāśikā rightly has ratat. faomi Amg. सुत्वान Pali.
Vedic absolutive in -त्वी and त्वीनम् and गूवी and इष्ट्वीनम्, पीत्वीनम्10 and Kasikā thereupon have been retained in Apabhramsa -त्वी became -प्पि, पि, -प्पिणु, -fou-fa, -farmy. As faturfon, wtfon, (frai) Hemacandra 4.442.2. odford (anal), no (Tral), AAfa (farsirai) etc.
On the basis of these findings we can easily guess that the Prakrit dialects are, in many respects, directly related to Vedic language dropping the classical Sanskrit aside. Pali, lena dialect, and Ardhamāgadhi preserve older forms, than other dialects like Sauraseni Mahārastri etc. Apabhramsa, though the last one of M.I.A. languages preserve certain forms corresponding directly to Vedic language.
Annotations : * Presented in the Jñana Satra of All Gujarat College and University Sanskrit Teacher's
Association held at Somanath from 6th to 7th Sept. 1997.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org