________________
Verse 40
यत्र काये मुनेः प्रेम ततः प्रच्याव्य देहिनम् । बुद्ध्या तदुत्तमे काये योजयेत्प्रेम नश्यति ॥४०॥
अन्वयार्थ - (यत्र काये) जिस देह के प्रति (मुनेः) मुनि का - अन्तरात्मा का (प्रेम) प्रेम-स्नेह है (ततः) उससे (बुद्ध्या ) भेद-विज्ञान के आधार पर (देहिनम् ) आत्मा को (प्रच्याव्य) पृथक् करके (तदुत्तमे काये ) उस उत्तम यानी चिदानन्दमय काय में - आत्मस्वरूप में (योजयेत् ) लगावे – केन्द्रित करे। ऐसा करने से (प्रेम नश्यति) देह के प्रति उपजा प्रेम नष्ट हो जाता है।
Using his discriminating intellect, after disintegrating his body - the source of fondness – from his soul, the ascetic – the introverted-soul (antarātmā)- should meditate on the pure soul. This way the fondness for the body is destroyed.
EXPLANATORY NOTE
Ācārya Samantabhadra's Ratnakarandaka-śrāvakācāra: विषयाशावशातीतो निरारम्भोऽपरिग्रहः । ज्ञानध्यानतपोरक्तस्तपस्वी* सः प्रशस्यते ॥
(१०)
That preceptor or guru is laudable who is not controlled by the desires of the senses, who has renounced all worldly occupations, is without attachment or possessions, and is ever engaged in the trio of knowledge-acquisition, meditation, and austerity.
* पाठान्तर - ज्ञानध्यानतपोरत्नस्तपस्वी
........................
63