Book Title: Indian Antiquary Vol 05
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 153
________________ MAY, 1876.) ATMA BODHA PRAKÅSIKA. 129 24. Through want of discerning understand- spect of its nature, as a man might mistake a ing, people connect the essential and spiritual, rope for a snake, he may well become fearful. particula, of the Atman, with the Activity of the If a man, however, knows "I am not Jiva, but understanding. ---these two into one,--and then the Supreme Spirit," he becomes free from fear. are accustomed to say “I know." 27. The Spirit, the One, illumines the senses, 25. No change takes place in the Spirit (inat whose head stands the understanding, &c. consequence of Activity). In the understanding &o., just as a lamp illumines a vessel, &c. &c. ; it, (by and for itself) there never is wisdom. (These however, the self-essential-spirit, is not illumined two must not be confounded one with the other, by these gross (elementary formations). for Wisdom belongs to Spirit, and intellectual 28. As the self is essential knowledge, the activity to the understanding; the former is the soul requires the aid of no other knowledge to Sun (by whose light the mental faculties work). enable it to recognize its own proper knowledge : The Jiva (the reflex of the universal Spirit, just as a flambeau, which is in itself a shining in the single individual) foolishly says "I am light, requires not the aid of another flambean to the doer," "I am the spectator," whilst he render it visible. acknowledges all the filth (i.e. the elementary 29. Having by the aid of the words "It is mental faculties and the organs of sense, &c. not so, it is not so," removed all the Upachis, &c. which perform that activity) as belonging one will easily recognize, by the aid of the great to himself. saying," the oneness of the individual) living 26. When one takes Jiva for Atman, in re Spirit with the (Universal) Supreme Spirit. Commentary. 24. The commentator remarks: " It may per the faculties and senses, although they are so closehaps be objected, How comes it that when the ly allied with it. soul is perfectly inactive one ventures to say I 28. The commentator remarks: "Here the know?" This objection the author here meets: author meets the objection arising from the latter e.g. When the sunbeam and the burning-glass are part of the previous strophe, namely, 'If the soul brought in contact, fire arises : in like manner cannot be known by means of the mental faculties, ignorance arises when the Spirit-reflex (which re- &c. &c., how then shall it be recognized P'" sembles the sunbeam) and the understanding 29. The commentator includes the entire Upd(which resembles the burning-glass) are twisteddhis in Universal Knowledge and partial knowledge. into one, and in consequence of this ignorance it He explains the words "It is not so," by "it (the happens that the Living-Spirit is caught in such real substratum of the unreal world of phenomena) sayings as I know. When, however, the Spirit is without name and form." The "great saying" is is separated from the activity of the understand. " Tat tuam asi," i.e." Hoc (i.e. Brahma) tu es."ing, no object appears, and it is then the Self If amongst a quantity of stones picked up there recognizing itself, without activity. was a precious stone (discovered), perhaps then 25. L'he Tamil commentary, which reads ala, one would examine them all closely, and discover much,' instead of mala, dirt,' and joins the former that they were not (all) precious stones. So here word with muhjati, gives the literal meaning of the with reference to the Spirit which is associated strophe thus :-"Change (or activity) never (be- with the various Upádhis (the three-fold bodylongs to the Spirit." Wisdom never (belongs) to form) the Vedas explain that "these (phuaomena) the understanding, nevertheless the Living-Spirit are not it," and sets them aside. In this manner beguiles itself with the thought that it is "the one learns to know the Spirit (by means of Sridoer," " the spectator," &c. &c.,-taking the vana, hearing the Vedas). Now, although in everytotality of the mental faculties for itself.I day life, one attributes greatness and smallness 26. The commentator remarks: “This strophe to rivers and seas, in consequence of the peculiar shows that if the Spirit takes upon itself hetero. ities of the land, yet when one divests his ideas geneous qualities-while imputing to itself (as in of these peculiarities, the entire water appears as the preceding strophe) activity, which belongs only one, and the idea of size (large and small) vanishes. to the elementary mental faculties, senses and So is it with Universal Knowledge, and the parorgans--it is preparing trouble for itself." tial knowledge of the universal world, and the in27. Here the author points out why the Spiritdividual Living-soul : the difference between them is not recognized by means of the understanding, exists only in the phenomena and habits of the | Dr. Graul observes here that Taylor doubted whether this strophe could be translated in a sensible manner; the doctor considers the Tamil commentary satisfactory.

Loading...

Page Navigation
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438