Book Title: Indian Antiquary Vol 05
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 242
________________ 196 THE INDIAN ANTIQUARY. [JULY, 1876. and it ends: That of the Katyayana-sikshd :यो जानाति भरद्वाजशिक्षामर्थसमन्विताम् । याज्ञवल्क्य उवाच । अथातस्त्रैस्वर्यलक्षणं व्याख्याम ब्रह्मलोकमामोनि गृहमेधी गृहं यथा ।। १३३ ।। स्यामः। 9. The MÂNDŮKî Śiksuâ has been described उदात्तश्चानुदात्तश्च..स्थानमेव च ।। by Professor Haug, loc. cit. p. 55, and by Pro 12. The LOMAST SIKSHA or Lomasinyl, as it fessor Weber in the appendix to his essay on is also called in my MS., appears to belong to tho the Pralijnásútra, p. 106. It forms part of Samaveda. It is said to have been composed the literature connected with the Atharvaveda. by Garga charya, and it cites Tumbura It contains 16 chapters with altogether 184 (तम्बुरस्य मतं यथा). It consists of 8khandas with verses, and cites, besides Mandika (मण्डूकस्य मतं altogether about 80 verses. The incorrect stato यथा), Kisyapa. of my MS. prevents me from giving an accurate 10. The MADHYANDINI SIKSHA contains 25 account of the contents of this treatise, but I verses. V. 1-14 lay down the same rules which may state that it treats in the usual fashion of are given in the Kesava-sikshi, and the re the Matris, the doubling of consonants, Kampa, maining verses treat of the pronunciation of Ranga, Svarabhakti, &c. It refers distinctly to Visarga and the motions of the fingers which the Simāni, Simagis, and Archika. are to accompany its pronunciation. My MS. begins :My MS. begins: ओ लोमशिन्यां प्रवक्ष्यामि गर्गाचार्येण चिन्तिताम् । अथ शिक्षा प्रवक्ष्यामि माध्यंदिनमतं यथा। पकारस्य खकार : स्यादक [MS. दुक] योगे तु नो | साभिधानां यथोक्तां वाचार्यवचनं यथा ॥१॥ भवेत् ॥१॥ हसं दीर्घ तथा वृद्धमभिगीतं तु सामगा:। and it ends: मुहुर्मृदङ्गवत्कुर्यु : सांपातोत्थानसंज्ञवत् ।। २॥ दी? (!)ऽपि चोभयो (!)क्षेप इति शास्त्रव्यवस्थितिः। and it ends :इति चोष्मा प्रयोक्तव्या(!)हीहुहेहो निदर्शनम् ॥ड्य। शून्यगृहे पिशाचस्तु गर्जते न च दृश्यते । 11. The YAJNAVALKYA, or KiTYAYANA-SIK- एवं यकारा वक्तव्या धियमिम निदर्शनम् ॥ fua. Of this work I possess three different MSS., 18. The VASISIT HA-SIKSHA.-Of this treatise of which two generally agree with each other, I have not been able to procure more than : while the third appears to contain a somewhat few slokas, which together with an anonymous different recension of the text. In the last the commentary fill 7 pages each containing 8 lines work is described as Yajnavalkyoktá Siksha, with about 30 aksharas in each line, and which while in the first it is called Yajnavalkyavirachitá treat of the doubling of consonants and of Brihachchhiksha, and in the second, which is Svarabhakti. slightly defective, Katyayana-siksha. Both as My MS. begins :regards its contents and the number of slokas, परं[MS. स्वरं] स्वराचानुस्वाराद्वयञ्जनं व्यञ्जने परे। this treatise resembles the Mandûkî more than any other Siksha. Yajnavalkya himself is cited खरात्परं [MS. स्वरात्स्वरं] व्यञ्जनं व्यञ्जने पर द्विरूपमिष्यते । at the beginning, and other authorities quoted अनुस्वाराच परं व्यञ्जनं व्यञ्जने परे द्विरूपमिष्यते ।। are Somasarman and ' Saunaka and others.' द्विरूपमिष्यते रेफात्स्वरपूर्वात्परं च तत् ॥ The MS. of the Yajnavalleya-Siksha begins: स्वरपूर्वाद्रेफात्परं च तद्व्यञ्जनं द्विरूपमिष्यते ।। श्रीयाज्ञवल्क्याय नमः ।। 14. The VTASA-SIKSHA is the longest and अथातस्त्रैस्वर्यलक्षणं व्याख्यास्यामः । certainly one of the most important and in several respects most interesting Sikshas which उदात्तश्चानुदात्तश्च स्वरितश्च तथैव च । I have examined. I have stated already above लक्षणं वर्णयिष्यामि दैवतं स्थानमेव च ।। that it so closely follows the Taittiriya-pratikd. That of the Brihadyájnavalkya-silisha :- khya as to be little less than a metrical version of the latter, and I trust that my statement will अथातस्त्रिस्वरलक्षणं व्याख्याम । be borne out by the following short description उदात्तश्चानुदात्तश्च.... स्थानमेव च ॥ of its contents. To facilitate a comparison .

Loading...

Page Navigation
1 ... 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438