Book Title: Indian Antiquary Vol 05
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 241
________________ REMARKS ON THE SIKSHAS. JULY, 1876.] चत्वारिंशत्तु दशमे श्लोका वै परिकीर्तिताः ।। एकत्रैव तु संख्यातं श्लोकानां तु शतत्रयम् । चलारिंशदधिकं वो (!) शास्त्रं चारायणीयकम् ॥ अमत्सर इदं देयं मत्सरे न कदाचन । मत्सरे तु भवेदनं न्यूतं नीजमिदोघरे ॥ यह पठते नित्यं ययाध्यापयेद्विजम् । अस्वार्थ बुध्यते यो ने ब्रह्मलोकं स गच्छति ।। इति चारायणीयशिक्षायां दशमोऽध्यायः ॥ 6. The NARADI SIKSHA has been described by Professor Haug, l. c. p. 57, and by Dr. Burnell, Catalogue of a Collection of Sanskrit MSS ., p. 42. It belongs to the literature of the Samaveda. It consists of two prapathakas, each of which is divided into 8 chapters. At the end of my MS. the number of Ślokas is stated to be 240, which will be found to be fairly correct when one counts the prose portions which occur in the 3rd chapter of the first prapâthaka in the way native writers do. The authorities quoted are :Narada, Kaáyapa, Tumburu, Somasarman, Va sishtha, and the old (?) Andavraji (Prachinau damji). I do not think that there is anything to prove the existence of two different recensions of this Siksha. All that appears from Dr. Burnell's description of the work is that in his MS. the first chapter of the second prapathaka is omitted. The end of the first prapathaka shows that the second prapathaka must commence with the verse with which Prof. Haug's and my own MS. make it commence, and which my MS. gives correctly thus : सयकारं सवं वापि अक्षरं स्वरितं भवेत् । न चोदात्तं पुरस्तस्य जात्य: स्वारः स उच्यते ।। I have not been able yet to procure a copy of Sobhákara's Náradiyasiksha-vivarana, although several MSS. of it seem to be in existence. That it cannot be a very modern work would appear from the fact that a Náradiyasikshavivaranatild is quoted already in the Bharatabhashya (p. 16b of my MS.). 7. The PANINIYA-SIKSHA has been edited by Professor Weber. I have procured a very modern and worthless anonymous commentary of the so called Yajus version of this Sik. sha, entitled Siksha-panjika, which commences thus :— 195 पातु वो निकषमावा मतिहेन : सरस्वती । प्राज्ञेतरपरिच्छेदं वचसैव करोति या ॥ १ ॥ छन्दःकल्पनिरुक्तानि विवृतानीह सूरिभि । शिक्षा त्वविवृता यस्मात्तस्मात्तां विवृणोम्यहम् ॥ २ ॥ Verses and 15-22 the author has left unexplained; the authorities he quotes are :--Anudavraji (to judge from the quotations, author of a Sikshá), Nárada (the Naradi Siksha), Pánini, a Pratisákhya, the Bhashyakara ( Patanjali ), Manu, a Vishnupuránasthasahasranamabháshya. Vyása, the Sabdakaustubha, the Sabdendusekhara, Saunaka, Sridhara, and Suyajna. 8. The BHARADVAJA-SIKSHA, which belongs to the Taittiriya-veda, differs altogether from the Sikshâs described above. It has nothing whatever to do with the classification and pronunciation of the letters, nor with the manner of reciting or accentuating the Vedic texts, but, like the Siddhānta-siksha, it lays down empi rical rules by which to distinguish, and to employ in their proper places, words of similar sound or form. It teaches, e.g, where to read बृजन and where वुजिन, where सुष्टुत and where सुष्टुति आहुत and आहुति, , परशु and पर्शु अकार्षम् and अकारिषम्, दधाति and दधति, त्रिष्टुक् and त्रिष्टुप् ददाति and दधाति सौम्य and सौर्य, &c. The object of this, as well as of the Siddhanta-siksha, apr pears to be no other than to keep the text of the Taittiriya-samhita free from wrong readWings. The number of slokas contained in this Siksha is stated in my MS. to be 133; the text is accompanied by an anonymous commentary which together with the text fills 152 pages. each containing 8 lines of about 38 aksharas. My MS. begins: ओं गणेशं प्रणिपत्याहं संदेहानां निवृत्तये | शिक्षामनुपश्यामि वेदानां मूलकारणम् ॥ श्री गणाधिपतिमानम्य वेदानां ग्रन्थलयसहितानामादिकारणम् एषु पदेषु संदेहावर्तन्ते तेषा संदेहानां निवारणाय शिक्षां प्रवक्ष्यामीति भारद्वाज मुनिना प्रणीतम् ॥ बृजने [MS. बजने] ज उदात्त भेदकारेण सहोच्यते [MS. सहाच्यते ] | एतदारभ्य अस्वरसहितानि पदानि क्रमेण कथ्यन्ते । वृजनशब्दे [MS. व्रजन० ]जकार उदात्तश्चेत्स जकारो ऽकारसहितो भवति । यथा । बृजन [MS. वृजिनं] दोहसे ।...जकार उदात इति किम् । वृजिनमनृतं दुखरितम्......।

Loading...

Page Navigation
1 ... 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438