________________
No. 8.]
THREE COPPER-PLATE RECORDS OF SONPUR.
101
32 nasid-api ānēsha dhamabheshajya atata hala hala-visham || Avisha[m] vi33 shamitāhuḥ brahmasvam visha a[ch]yată visam=ēkäkipo hamnti brahmasa putra
paitrikan 34 yaths gan bharatë vachhaksharini kshiramustě ova datvå sabasräkaha bhitmi bhara35 ti bhumidah || Vajapöyê-sahasrāņi aśvamēdha-satäni cha Il gavā[mo] koti-prada36 nāna bhimihartă na fudhyati Il yathā bijāni lohanti pukirņņini mahitala1
Third Plate. 37 Bva bhumi-kțita-danam sayol easyē prayachhati [lo] bhumi yaḥ pratigribnäti ya38 chhchba bhumi prayach hati ubhai tai punya-karmi niyatai svarga-gaminai (II*]
Harantē båra89 yatë yaseta ma[m]da-budhisatami-vsitaḥ sa batdhå Varanauh påsyegztiryayo40 nishu jäyēts || Sva-datam para-datām vå yo harēti vasu[m]dhara || sa kapila41 Sataghnanám=ènāsi pratipad yato || Hiramnyamēka gå. 42 m-eka[m] bhumir apy-ardham-agula || haranto naraka ya[m]ti yava43 d-thuta-samplavah || Siva[na]gana Pāņdis-sutēnë llâchhinta 44 mähárājaki mudrētiḥ II
In order to localise and identify the places mentioned in the foregoing three grants and other allied inscriptions we must try and ascertain how and where the originals were found. A and B as well as Swere discovered by cultivators while ploughing fields in the villages granted by the charters. As regards Milupadi Khandakshētra of C, Milupadi or Milupandi inay be the name of a plot of land. Al fields in the district of Sambalpur as well as in the feudatory states attached to it bear local names; and if Khandakshetra denoted merely a stray piece of land. no identification of it is possible. But Khandakshētra may also be the name of a village ; for in F 1, line 13, we actually find the word as the name of a village. The resident of that village is said to have come from Odayaśpinga, which I identify with Odšinga in the native state of Atmallik. Röyara being on the borders of Sonpur State (C, line 21), not far off either from Patna or Ātmallik, there might have been a village of the name Khandakshetra in the locality where the record was unearthed.
It must be noted that the states of Rerhak hol, Atmallik, Bodh and Pätná lie to the north. north-east, east and south, respectively, of the Sonpur State which they adjoin. Of the geographical names mentioned in F 1, the river Ongā (now called Ong) flows througb the states of Patoa and Sonpur. The Zamindari of Barpali (district Sambalpur) in which the village Batallami, the modern Satalmã of S is situated, is also within a few miles from the river Ong flowing past Salēbhată. Bakëbira and Loisingā (Vakavedda and Lēissingā of Fl) are also close to Salēbhată Police Station.
Nuptar, Nupursinga and Banktentuli (Lupattara Khandiya Vakratentali grāmē, line 5. A) are in the neighbourhood of the place where A was obtained. As Suvarnapura (A, line 1) is certainly the Sanskpitised form of Sonpur, so also is Rādhāphamvallikandara (A, line 12).
1 The akahara ni and hita are engraved over an erasore.
1 The form asy-sarye, etc. indicating abundance of crops, shows that the dislect then in use was similar to Bengali, for this is now used only in Bengal as an idiomatic form.
• Road Sivanagēna. The akshara na of raga is corrected apparently from ga. • The word used bere for engraving 'must be some Défi term then current.
What is intended is probably Sivanågona Pandi-sutēna läschhitam, and maharajaki mudrati seems to mean maharajasya mudrayēti. On the word labohhita see the late Professor Kielbcrn's remarks, above, Vol. IX. p. 274.-E1.)
The forin mahārāja-ki is Hindi pure and simple. The use of this form is worth noting.