________________
No. 33.]
INSCRIPTIONS OF THE REDDIS OF KOXDAVIDU.
319
Serial number.
Names of Donees.
Götra.
śäkba.
Shares.
Yajus
34, 35
Rudra-bhatta-on behalf of his wife A[k]kamām. Kāśyapa.
bika, daughter of the donor Visvēśvara-bhatta The village gods, Hari and Hara Tippaya-sishta, son of Sridhara? . . . Sandilya.
4 2 (one each)
1
Do.
.
TOTAL
This inscription consists of a Telugu verse in the Sisa metre followed by another in the Tėta-gita metre and is engraved on the western side of a hillock called pullaribūdu northeast of Aminābād near Phirangipuram. Like the last two inscriptions, this was also composed by the poet Srinātha. It records that, on the full moon day of the month of Māgha in the year Manmatha corresponding to the Saka year 1337 (expressed in words), king VėmayaRāchavemana' i.e. Rachavēmana, son of Vēmaya, i.e. Pedda-Kömati-Vēma) had a channel called Jaganobbaganda-kāluva dug as a feeder to the tank Santana-vārdhi which his mother Sūrāmba had excavated. This tank is, no doubt, the same as that referred to in the Phirangipuram inscription A. As pointed out in my paper on the Madras Museum plates of Vēma, this inscription shows that Rachavēmana was Pedda-Komaţi-Vēma's son and not his brother.
The Honourable Swamikannu Pillai informs me that the purnima-tithi referred to in the inscription ended at 43 ghafikas after suprise on Tuesday, 14th January, A.D. 1416.
Inscription A.
TEXT.6
West Face. i TV mat IT 2 # fy: Hefacta : sist3 [#]bat: uutuudet fare?
1 It is stated that the share is given to provide Akkamămbika with haridra (i... turmeric powder tied as a toilet only by women with living husbands).
* The list of donces ends with the signature (ural) of the donor Visvēsvarabhatta.
• The inscription gives him the following attributes : -"the gem of plenty (chintamani) in (bostowing) gifts (mentioned by) Hómadri, (the very god) Sankara (šiva) (riding) on the bulls (barwna), vis., the enemy kings, Phalguna (Arjuna) on the battlefield and the paramour of prostitutes, 1.. the proud hostile chiefs." The third attribute was a surname of his father Pedda-Komaţi-Vöma.
• The channel wax avidently so named after Jaganobbeganda, a title of frequent occurrence among the Beddi kings.
. Above, Vol. III, p. 12 f. • From ink-impressions supplied by Mr. Krishna Sastri.
The anumara stands at the beginning of the next line.