Book Title: Epigraphia Indica Vol 11
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 337
________________ 286 EPIGRAPHIA INDICA. [Vol. XI. BA NA 32 [ni] (pt)-yasa[h*)-khyäpitä[m*) [il 15*] ) karpņād=atula[mho) vikrisya (shya) tara[sä"] chapa-dvayair=lilaya [ [8]sbţābhi[h*] kapa (va)chair-vvivështya 83 phalako(ka)n=ārād=ubhābhyām=api [1*] pāņibhya [mi*]s-chaturaḥ sili(li)mukhai(kha) mukhai[ho] - - suti(ti)kahņai[r*]=bhțiśaḥ jäto di(di)vya-gati[ho] Pți34 tha-tu-sata-sama[ho] Kongoda-rastna)-kshitó(tan)[|| 16*] Varmmarma)bhyam sakala[min*] sariram-asakrit=samvyö(vē)shtyo(shtya) lil-invitam pino(nau) 35 dvo(dvau) purush(sbau) nidhaya yagavató skandba-[dvayē] lilaya [lo] sadya[s*] såta-kripāna-bhäsura-karo dhavaty-236 khi[n]no bhfisa[n] bhopalo Hanuma(to]-para krama iti khyata[h] kshama. mandalē 1[178] Játēna yēna vapusha sa[4]i37 n=[]va yöna sa[m]varddhitan-kumuda-fa(sha)odam=iv-atma-gottra[ mi"] [1] sankochitam cha ripu-pankaja-vrindam=ăridható k[O]pēna 38 [90] jayati lavdha(bdha)-jaya-pratāpa[h*]1 [18] Kaţăt? sri-Sailodbhava kula-tilako maha-makha-Vajapöy-Asva39 madh-[A] vabhřithasnana-nirvvi(rva)rttita-prakhyāta-kirtti-krama[b] parama-maho svară (ro) mātā-pitsi-pādānudhyāta[*] 40 sri-[Madhyamarājadēva[h*] kusa[li] asnim Kõngoda-mandala fri siman(tag-mahāsā[ma]nta-mahārāja-ra41 ja(ji)naka-rājaputtr-ä [m] taranga-daņdapānāyak-parika-vishayapati-[ta"]dãyu[k]taka varttamāna-bhavishyad-v[y]ava42 häriņa[b] sa-kara(ru)oyam vräsbrä)hmaņa-parogidi-9 janapadáñ-cha yath-ārba[ta] mā[na]gati [bodha]yasti a]. Third Plate ; First Side. 43 jñapayati cha [ll"] viditam=astu bhavatā [m] jñā (Sri ?)-Katakabhukti-visha ya®). samva(mba)ddha-purvra-[kha]qda ... 44 [mo] dvādaśa-[t]immira-pramāņa[*]=saryya-pida-varjitag=chăța-bhat-apravēšy[a] na kinchid=anapasragra* )-20 45 hya[ho] shad-vinsatimě samvatsarē vijaya-varddhamana-rajy[e] matá-pitrore ätmanaś=cha puny-abbi[vși*). 46 [a*]dhayo salila-dhärā-pura[8*)sarėņa(p=ā)-chandr-ärka-kshiti-sama-kālam=asmābhi[r"]=. Dånå-gotra-pravara This sign of punctuation is superfluous. Read chapa-drayann. * Read sbhpifani This corrupt phraseis, perbape, to be corrected into Prithasuta samal Raina-kohiti, as applied to Köngöda, is difficult to explain. Perhaps Kongoda-rid-rakshita was intended. • Read yugapat, Read arāts. • Compare this verse with verse 10 of the Buguda plates, which is omitted in the first part of the mbjoined inscription. Seinyabbita Madhava varman is there compared to the Sun, while here Madhyamarijs is compared to the Moon. Read Kafakachachhri. # Read -dandanayak. • Purögādi is pleonastic. Read purðgan-janapadásfacha. Ono would have expected, w in other allied plates, janapadan-angan-oke. he Perhaps we have to read ta kena chit-parigrähyal.

Loading...

Page Navigation
1 ... 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438