Book Title: Vajjalaggam
Author(s): Jayvallabh
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

Previous | Next

Page 618
________________ NOTES 553 TWO. The commentator is silent on the reason of the first. The following appears to be the reason (according to the commentator), why the lady curses the worthy Brahmin and the elders : Her breasts are so bulky that she cannot bend her trunk and head by way of doing homage to the worthy Brahmin. “Why did the Brahmin come here at all ?." thus she censures, curses or gets angry with the Brahmin, because of her brea:ts. Simila ly 'she gets angry with the elderly people because of her heavy hips. Because of her heavy hips she cannot walk fast, and has to walk Tather slowly. (Cf. Feja 32 : TIIT 17421). How can she prom. ptly go forward to meet them and greet them ? ( tia: F43: få 2759:). "Why did the elderly people come here at all ?'' so she gets angry with the elderly people because of her heavy hips. But the commentator does not give any explanation as to why the lady gets angry with her dear consort because of her eyes. O q u = केन कार्येण = केन कारणेन. 615) gant = 341AA: 1 We must read an ( = 3134771) by myself, instead of art which is explained as meaning na by the commentator. The answer to the riddle given by the con nentator is as follows:- The young lady was convinced that under the pretext of putting the tilaka mark on her forehead, her husband wanted to kiss her. So she smiled in order to convey to him that she had seen through the pretext. But she was at that time in her monthly period of menstruation. So to avoid close or intimate contact of her husband she turned iway her face. Cf. Additional stanza No. 72*3 (p. 222). 61) = Weber 1831) 967, where the reading is atyra i (for रोमुग्गिणं) in the first quarter and ण हो दइओ मार्गसिगाई for तह उति पिओ Allfatile) in the third and fourch quarters. The principal sentence is Fruitauts stigs son, the prou i lady wept with big tears. The remaining words in the stanza express the idea wnich suddenly dawned on the mind of the prou i lady and move i her to tears at the thought that she had a rival in love. defaitott provoked or brought about by anger i.e. being due to anger (=the or 1977). az 3 fè fq3nt, construe : foartagufa ( = 2: 741 ao sra). 79 = 4T 4 greš: 9:, as I had su ipected him to be i e. cirrying another beloved enshrined in his heart. When this idea flashed on her Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708