Book Title: Tarkatarangini Author(s): Gunratna, Vasant G Parikh Publisher: L D Indology AhmedabadPage 29
________________ A NOTE ON THE MANUSCRIPTS OF TT. As mentioned in the beginning, only two Mss. of Tt. are available. The Ms. from Oriental Institute, Vadodara, is marked as "A" and the other Ms., belonging to British Museum London is marked as "B". "A"_This Ms. has seventy eight leaves, written on both sides. Each side contains twenty two lines and there are seventy two letters in each line. The last leaf has only 6.5 lines. Each leaf measures 9.9"x4.4”. Though the lines are too close to make the leaf sufficiently neat, the letters are clear and legible. This Ms. seems to be very old. It is torn at many places and is also damaged by in sects. In spite of it, I have preferred the readings of this Ms. as its text seems to be more correct [śudha) than that of the “B”. However I have epted the readings of "B" at some places also as to suit the proper context The use of padimātrā is noticed in this MS. There is hardly any difference between 7 and 7, between 1 and 4 and between 39 and . It is interesting to note that some explanatory notes are found in the margin of the leaves No 1 to 23, but it is stopped thereafter. The mode of the letters suggests this Ms., was written probably in the 17th cent. A. D. "B"-As I had only photo-state copies prepared from the micro-film of this Ms., it is not possible to say anything about the nature and state of the leaves of this Ms. The description of this Ms., given in the catalogue of British Museum, London, under No. 329, reads as under. “There are ninety one folios, each one measuring 12"x4\2”. Each leaf has seventeen lines [Though the catalogue mentions eighteen lines, it may be a slip of counting]. There are sixty six letters in each line. The Ms. is written in regular and beautiful Nāgari hand with some Jaina characteristics of western India in 17th century". Its beginning is same as in “A”. But in the end, it reads three more verses, not found in “A”. Though this MS. is neat and clear, its reading is not correct at many places. A general carelessness, in the use of 'anusvāras' and 'visargas' is met frequently. The use of the Mātrās is also not regularly precise. However it is satisfactory in its presentation. No explanatory notes are found in this MS. Jain Education International 2010_05 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 ... 306