Book Title: Nirgrantha-2
Author(s): M A Dhaky, Jitendra B Shah
Publisher: Shardaben Chimanbhai Educational Research Centre

Previous | Next

Page 40
________________ MIA. Miscellany connection, it is to be noted that Anandavardhana, while pointing out how there are endless literary modes of expressing a theme (ukti-vaicitrya), mentions one that is based on a particular language or dialect and illustrates this with the following verse composed by himself: Vol. II-1996 मह महु इति भणतो, बच्चेइ कालु जणस्सु । तो- वि ण देउप्पणद्दणउ, गोअरिहोइ मणस्सु ॥ Now, the language of the verse is standard Apabhramsa, but in Abhinavagupta's 'Locana', the language is designated as Saindhavabhāṣā, 'the dialect of Sindhudeśa". If we put these points together, it seems probable that, in the performance of some dramatic works, when the Saindhava Läsyängya was employed, the language of the song text was, sometimes at least, Apabhramsa. 5. THE ILLUSTRATION OF UTTHAKKA CITED IN THE SVAYAMBHŪCCHANDAS The eighth chapter (but really the 14th if we include the Purvabhäga portion) of the Svayambhücchandas, called 'Utthakadayah' (i.e. Treatment of Utthakka and other metres) opens with the definition as illustration of the metre Utthakka. It is defined as follows: जड़ तिण्णि होंति पादावसाण, जमआ-वि होंति पादावसाण । उत्थक्क होई तउ तुहुं-विजाण, पाआण ताण x x तहुं विजाण ॥ (The last line is defective) 'If each line has three pa-ganas and ends with a da-gana, and if the yamaka occurs, you know it to be the metre Utthakka-x !' This is illustrated there with the following verse : 23 अ- रिंदूसासणेण विसमेण सुद्द दूसासणेण । जई मई ण भग्गु दूसासणेण, तो पहेण जामि दूसासणेण ॥ Jain Education International (मह in the printed text is corrected as मई ) 'If I, Duḥśāsana, who is a life-breath of the emperor Dhṛtarastra, who is difficult to deal with and is highly uncontrollable, does not force (the opponent) to flee, I may pass away by the path ruled by evil.' Now, this citation, given anonymously by Svayambhu, can be identified from his epic poem Ritthaṇemicariya (or Harivaṁsapurāna) as 5.,5,4 / 5-6 In the MSS. the lines 2 and 3 are exchanged. These words are spoken by Duḥśāśana who takes up the challenge to confront and defeat Abhimanyu. The latter has broken through and entered the Cakravyuha and he is inflicting defeat after defeat on all the top seasoned Kuru warriors. This identification has several important implications (1) Svayambhücchandas was written after the Ritthanemicariya For Private & Personal Use Only This confirms that the (2) The anonymous www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326