Book Title: Epigraphia Indica Vol 24
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 87
________________ EPIGRAPHIA INDICA. (Vol. XXIV. character of his personality. In consultation with his family priest Ramarājat, he, at the be. ginning of V. S. 1704, set out of the city in a big procession, for his projected pilgrimage to Omkaranātha in the Central Provinces. That day he halted on the bank of the Udayasāgara, a big artificial lake six miles east of Udaipur, constructed by Rāņā Udayasimha in the period between A.D. 1559 and 1564", and passed the night in his own palace there. Thence he directed his camp on the following auspicious day towards Avantikā (Ujjain), the abode of the God Mahākāla. Having bathed in the holy Siprā and having visited Avantikā disregarding her ruler, he reached his destination, the bank of the Narmadā with the tirtha of Māndhātā in the neighbourhood. His most distinguished deed of piety here, among others, was his weighing against gold on the occasion of the solar eclipse which fell on the fifteenth of the dark half of Jy shtha in V. S. 1704 (=A.D. 1647, Tuesday the 22nd June), and distributing the precious metal among the people (v. 85). He erected a Tulā-stambha there to commemorate this event, which even now stands there. An inscription dated in V. S. 1704, the 15th of the bright half of Ashādha (=A.D. 1647, Tuesday the 6th July), located outside the Omkaranātha temple, also records this pilgrimage and the allied charities of Jagatsimha.. While returning he seems to have entered into some quarrel with the then viceroy of Mālwā as indicated by the text (1. 36, B). We know that by this time Malwa had been annexed to the kingdom of Delhi and was governed by the viceroys deputed by the Moghul emperors. The name of this particular governor of Mālwă with whom Rāņā Jagatsimha had an imbroglio is, however, pot known. Jagatsimha performed the charity of a very costly Kalpa-vrikshas on the third of the bright half of Bhadrapada of V. S. 1705 (A.D. 1648, Saturday the 26th August), the anniversary of his birthday. It had five branches below which were placed the images of the gods of the Hindu Trinity together with that of Ratipati (the Cupid), which was the fourth. On his birthday anniversary in V. S. 1707 (=A.D. 1650), he performed the Sapta-sāgara charity. On the same auspicious day of V. S. 1708 (=A.D. 1651) he gave in charity a Visva-chakra or (a gold replica of) the globe of earth. He also gratified many Brāhmaṇas of Kasi (Benares) with presents of gold. In D which is but a sequel to A and B, the poet chiefly describes in detail the beauty and grandeur of the Jagannātharaya temple erected by Rāņā Jagatsimha. The only important event here recorded is the installation of the image of Jagannatharāya in the temple, which was styled as such by Jagatsimha after his own name. It took place on Thursday, the fifteenth of the bright half of Vaisakha (Madhava) in the Vikrama year 1709. As it was Thursday on the 15th of the bright half of the second Vaišākha in that year, the date corresponds to A.D. 1652, Thursday the 13th May. Rāņā Jagatsimha gave charities of a golden horse, a Kalpa-lata of gold, a thousand cows, five fertile villages together with pieces of cloth, raw food and jewels 1 The first known predecessor of Ramaraja was one Sarasala, a Palliväla Brāhmaşa of Sänderão in Marwar. He came to Mewar in the reign of Rāņā Rāhappa who made him his priest as desired by the ascetic under whose treatment the Rani is said to have been cured of his disease of leprosy (Raj. Itihs., Fasc. I, p. 510). His present descendant is Amaralál and is called bada-purðhita or a high priest. ! Raj. Itihs., Fasc. I, p. 311. • Ibid., Faso. II, p. 839. [The date given in this record is Samvat 1704, Tuesday in the dark half of Ashidha, Ravi-parran and corresponds to Tuesday, 22nd June, A.D. 1647 when there was a solar eclipse. Therefore Suchi in v. 85, B has to be taken as meaning the month of Ashidha and the month as Púrpimants -Ed.] [The sense here seems to be the same as indicated in v. 76, i.e., he did not pay any heed to the ruler of. Malwa through whose territory he passed. The context does not appear to indicate any conflict with the viceroy at Mālwā.--Ed.) A full description of this and such other charities is to be met with in the Puranas such as the Linga, Matsya, Padma, etc.

Loading...

Page Navigation
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472